三年在阜不鸣飞,侧翅俱从旧路归。师德量宽真耐事,沈郎诗瘦不胜衣。
都缘有职供甘旨,可是无心恋阙闱。酒发葡萄螯斫雪,定知此愿不吾违。
猜你喜欢
门外绿阴千顷,两两黄鹂(lí)相应。睡起不胜情,行到碧(bì)梧(wú)金井。人静,人静。风动一庭(tíng)花影。
门外绿荫洒地千顷,成双成对的黄鹂在树上相互应和着啼个不停。我从床上起来,却又觉得难为情,便独自来到伫立着一棵青桐的水井旁边。我静悄悄的,静悄悄的。突然风一吹,满庭院的花影在风中摇曳。
2、张璋.黄畲笺注,历代词萃:河南人民出版社,1983年04月第1版:第145页
3、萧枫.唐诗宋词全集第14卷:西安出版社,2000年07月第1版:第104页
千顷:形容极其广阔。黄鹂:即黄莺。不胜情:感情承受不了。胜:堪,忍受。碧梧:碧绿的梧桐树。金井:古代宫中多以金色雕饰井栏叫金井。庭:是庭院的意思。花影:花的影子。
这首词中,“门外绿阴千顷,两两黄鹂相应”,过去有人将此句解释成词人先醒过来看到千顷绿荫,再听到树间黄鹂娇声啼鸣,两两应和。今天的学者认为这种解释不够精准。从后一句“睡起不胜情”来看,词人应是先在睡梦中闻鸟声,被黄鹂的啾啾鸣啼惊醒,随后才向门外张望,看见绿荫绵延的景象。之所以“不胜情”,是因为他被双鸟和鸣的声音惊醒,随后惊觉自己的孤寂,为了排遣忧怀,他走出门去,“行到碧梧金井”。
“碧梧”和“金井”是庭院中的景物,梧桐尚是碧绿的,这一描写呼应上句的“绿阴”。整个庭院中,除了黄鹂的啁啾,再无半点声响,词人虽漫步至碧梧之下、金井之畔,却只感觉到“人静,人静”,周身的环境已是一片幽寂,更兼身边无人,故日“人静”,这就越发突显出词人的孤独。
在一片寂静中,词人正黯然神伤,忽然“风动一庭花影”,更觉此情备幽,难以自胜。词人先叹“人静”,再见“风动花影”,以为是有人到来,细看却发现不是。所谓的“风动一庭花影”,是用以动衬静的手法,鲜明地表现出词人在幽寂的环境中“睡起不胜情”的愁情思绪。
这首词写静境极有韵味:门外千顷绿阴中只有黄鹂相应之声;碧梧金井畔只有风弄花影。而这些都是闺中人睡起后步出庭院时的所见所闻,背后透露出的是闺中人轻微的寂寞之感。
仅喜他人不我先,此诗才读便愀然。素娥计险思奔月,紫玉愁深恐化烟。
残夜枕函香泽满,隔年衣袖唾花溅。一生长羡金泥蝶,颤向钗边与镜边。
暂时学稼出淮村,一日瞻天入午门。又向清朝纡宠命,可无佳政及黎元。
锦波杨子浮春色,绿草秦城没烧痕。莫惜此行千里别,唯应思荅主人恩。
夕阳在西峰,叠翠萦残雪。狂风卷絮回,惊猿攀玉折。
何意山中人,误报山花发。
高林展夏绿,杲日转城冈。四国金石流,忽见飞雨凉。
飘飘西北风,亦复至我傍。我行初涉旬,去意已徬徨。
亲交苦滞留,川陆互阻长。远行虽有命,期至讵能忘。
宵分睇南星,命仆戒川航。岂无他方愿,且及顾旧乡。
旧乡宁非怀,吾生未渠央。
一曲新腔紫玉箫,护晴檐幙窣兰桡。
柳迷远近花张锦,小泊危红第六桥。
全真大道,无为清净,重重障碍堪嗟。每叹自缘,招且不免,闲游云水他趖。
无念谤诽邪。愿人人早悟,急景浮华。道祖西升,去尚犹避过流沙。
归地肺复仙家。会云朋霞友,真乐无涯。虚堂宴赏,蟠桃烂熳,瑶卮共饮流霞。
满坐戴琼花。得玄玄结正,一粒丹砂。此际功成,行满同泛渡云槎。