深丛浅丛。天高露浓。仙人杖引灵风。挂星星碎红。
花砖细封。苍苔细茸。狸奴巧俟游蜂。费丹青画工。
猜你喜欢
西风露零。高楼笛声。无端吹起离情。落梧桐叶轻。
三更四更。云窗未扃。小蟾斜影分明。挂栏干正平。
吴蚕入茧双鸳绮,绣缕团花金凤尾。昔时啼艳晓妆慵,满眼春娇扶不起。
昔时解带罗袜松,玉尖微露生春红。翩翩白练轻舒卷,笋萚初翻宫样软。
三尺春云入手轻,一钩新月凌波浅。象床舞罢娇无力,雁沙踏破参差迹。
金莲窄小不堪行,独倚东风玉阶立。
何处金衣客,栖(xī)栖翠幙(mù)中。
有心惊晓梦,无计啭(zhuàn)春风。
漫逐梁间燕,谁巢(cháo)井上桐。
空将云路翼,缄(jiān)恨在雕(diāo)笼。
黄莺你从何处来,为什么被囚禁在这富贵之家?
清晨你的啼叫让主人惊醒,好像是在反抗这桎梏你的牢笼让你没有办法在春风中自由歌唱。
飞燕在梁间嬉戏打闹,梧桐树上的鸟儿自由的筑巢,而你却再无自由。
飞翔云天只不过是心中的奢望,你只能在华丽的鸟笼中度过漫漫一生。
参考资料:
1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
金衣客:即黄莺,亦称黄鸟、黄鹂,因其羽毛为黄色,故称。栖栖(xī):奔忙不定,忙碌不安的样子。翠幕:绿色的纱帐,借指富贵之家。
啭:鸟儿婉转地叫。
漫:随意,不受约束。巢:做动词,筑巢。
缄恨:衔恨。雕笼:指雕刻精致的鸟笼。
性德看到黄莺虽然处于金丝笼中,有水和上好的食物,却始终不快乐,不再歌唱,由此联想到自己。身处相国府,要谨遵父母之命,不能拥有自己的生活,不能去追逐自己想要的东西。他的父亲纳兰明珠一直不能理解为什么儿子有了锦衣玉食有了舒适的生活还是不快乐。就像那只关在笼中的黄莺,他就算飞的很远为了生计劳碌奔波,为了追求自己的理想弄得满身伤痕也无怨无悔。在家——一个像是金丝玉雕的笼子里面,没有自由没有自我的生活是性德不屑的却是不得不接受的。儒家的思想教育他必须以孝敬父母为己任,教育他要将自己的不满埋在心里不能轻易表达出来。这种悲哀与愁绪一点一点积淀在他的心中,慢慢形成了性德沉抑忧郁的性格。而文字,是从来不会骗人的,笔下流露的东西很少能够掩饰一个人心中所想。另一方面,性德只有在写词的时候才是最真实的自己,才能表达自己所希望的所不满的东西,才能在短暂的时间内做回一个真正的纳兰性德。歌德说:“一个作家的风格,是他内心生活的准确标志。所以,一个人如果想写出明白的风格,他首先要心里明白;如果想写出雄伟的风格,他也首先要有雄伟的人格。”所以,他的词,哀怨和悲伤都明明白白是他内心真实的写照,反映了容若一生的不快乐。
客不敲门饱睡魔,静听檐雨泻天河。
从人指画竹如意,假手爬搔松养和。
屏上水翻波浩渺,砚旁山卧石陂陀。
十年游戏三间屋,一笑留连两曜梭。
鼻祖有殊相,耳孙信多贤。阅世已黄壤,传家尚青毡。
妙语今作者,生气犹凛然。便须勒苍珉,揭此宰树边。
我有山中屋,与云相伴之。
云去何所去?云归何所归?云静我心住,云动我意飞,一动与一静,阴阳互根依。
是为古心法,我儒不能非。
王韩独何人。
翱翔随天涂。