恩许还山已六年,誓凭耕稼饯华颠。
养心虽若冰将释,忧国犹虞火未然。
议论孰能忘忌讳?人材正要越拘挛。
群公亦采刍荛否?贞观开元在目前。
猜你喜欢
于穆冠族。
肇自有姜。
峻极诞灵。
伊源降祥。
贻厥不已。
历代流光。
迈矣夫子。
允迪清芳。
北极辞龙朔,西湖隐豹韬。
风云变山岳,鱼鸟散波涛。
杨柳吹羌笛,荷花照锦袍。
醉来看伏石,射虎气犹豪。
图悬扫叶寺楼中,知有高僧此隐踪。惆怅当年苏玉局,参禅留带重支公。
十年皇华使,咨度愧清帙。承命甫为郡,虑无理人术。
简书剧沈迷,将迎靡虚日。星言入公府,短发不遑栉。
首夏气清淑,鸟鸣庭树密。疏箔悬永昼,南风泛瑶瑟。
退食方息偃,卒史已盈室。孤臣偶纡组,岂不怀旷佚。
赖有同心人,魁然位丞弼。昭昭麟凤瑞,浑浑金玉质。
华缄偎称题,高谊寡俦匹。矢心报知己,言语讵能毕。
河流衍洪源,嵩高屹青出。期公山水间,千秋恒若一。
倾盖即相知,逢君白恨迟。
丘园遽为别,弧矢独何之。
云指真人气,风歌猛士词。
荒台如更上,莫及暮秋时。
墙头细蕊隔年垂,开向春深亦自奇。桃李行卑聊尔尔,冰霜性耐故迟迟。
花晨暂觅閒中乐,月夕应添别后思。笑折一枝同浸酒,赏心分付暗香卮。
宫中只数赵家妆,败雨残云误汉王。
惟有知情一片月,曾窥(kuī)飞燕入昭阳。
宫中的人只数落赵飞燕花俏的装扮,她们似云如雨误了汉帝。
只有夜空的月亮知情,曾看到飞燕被汉帝打入冷宫。
参考资料:
1、王莉民.辽诗释略:中国国际文化出版社,2010
数:数落,指责。赵家妆:汉成帝的皇后赵飞燕的装扮。败雨残云:指赵飞燕和其妹。
昭阳:汉宫殿名。据传赵飞燕为了固宠,在宫中立住脚跟,与人私通,希望生个“太子”作靠山,事发后被打入冷宫。
如诗题所示,这是一首怀古诗,从其字面上看,怀的是汉成帝的皇后赵飞燕。赵飞燕善歌舞,以体轻,号曰“飞燕”,被召入宫,先为婕妤,不久立为皇后。其妹赵合德亦为昭仪,姊妹专宠十余年。后因成帝倾心合德,飞燕渐被疏远。
全诗四句,字面意思分两层。一、二句为一层,写汉家宫中对赵飞燕的指责。“数”字,为两句的关键性动词,“赵家妆”和“败雨残云误汉王”都是“数”的“宾语”,即赵氏被指贵的瑕疵。“赵家妆”,据《汉书》、《飞燕别传》等记载,赵氏在宫,妆饰奢华,“自后宫未尝有焉”,飞燕“喜隅步行,者入手执花枝颇顿然,他人莫可学也”,李白《清平调》“借问汉宫谁得似,可伶飞燕倚新妆”,亦谓赵氏装束之新奇。而赵合德则喜绾“欣感愁鬓”。“败雨”句盖指赵氏姊妹与轻簿子弟私通事。赵氏在宫,当时就有人骂为“祸水”,诗中用“只数”云云,已可见指责者之多。
三、四两句是第二层意思,在笔势和立意上都是个大转折,转而为赵氏申诉:在官中舆论口一边倒的指责声中,只有那“知情”的“一片月”,是亲眼看到赵飞燕是怎么样被汉成帝搞到昭阳宫的见证。飞燕出身甚微,本是阳阿主家的婢女。汉成帝到阳阿主家寻欢作乐,“见飞燕而说(悦)之”,硬是凭着皇帝的权威把飞燕弄到宫中,占为私有。后来,插进一个赵合德,迷住了成帝。飞燕为了固宠,为了在倾轧无常的宫中立住脚跟,才与人私通,希望生个“太子”作靠山。在当时的宫中,能够体谅飞燕这番良苦用心的,看来只有那“一片月”了。凡此,皆应是三、四两句的内涵。诗作者箫观音在这里翻了一个历吏大案,失胆地对赵飞燕表示了由衷的同情。这种同情,在诗的开头“只数”二字里已露端倪,“只数”云云,正是指出宫中舆论(指责)的偏颇,到了三、四两句,才正式转笔,一反历史的成见,缠绵而含蓄地袒露了自己深沉的思索。这样,单从字面意义上看,这首诗心存忠厚,思绪缠绵,用语含蓄,立义分明,气度和雅,确已显示了一定的思想和艺术的高度。
但这首诗并非单纯“怀古”,而是揉进了作者的自我身世之感,借言人的酒杯,浇自己的块磊,所谓托意而作也。