鸥鹭怜疏野,朝昏绕户飞。
有谁知此意,独立对斜晖。
落叶堆荒径,澄泉照白衣。
圣君方急善,应好下鱼矶。
猜你喜欢
昔年留此苦思归,为忆啼门玉雪儿。
鸾鹄飞残梧竹冷,只今归兴却迟迟。
白沟河边蕃(fān)塞(sài)地,送迎蕃使年年事。
蕃马常来射狐兔,汉兵不道传烽燧(suì)。
万里鉏(chú)耰(yōu)接塞垣(yuán),幽燕桑叶暗川原。
棘(jí)门灞(bà)上徒儿戏,李牧廉颇莫更论。
白沟河是宋辽交界的边塞之地,年年都有送迎辽国使臣的事情。
辽国人常常借口打猎亲侵扰边界,边界上的驻军却不知道点燃烽火发出警报。
边塞护卫着广阔的农业生产地区,幽燕两州韵蚕桑生产又占宿极重要的地位。
可是边界上的守将对此毫无所知,他们把自己的工作当儿戏,如果想找像李牧、廉颇那样的良将,那就更是找不到了。
参考资料:
1、蒋学浚.历代爱国诗词鉴赏.北京:石油工业出版社,2001:99~101
2、朱仲玉.历代江西诗人作品选:江西人民出版社,1983年05月第1版:第99页
白沟:宋辽之间的界河。蕃:指辽国。塞,边塞。送迎蕃使:自宋真宗景德元年(1004)起,北宋每年要向辽交纳大量银绢以为“岁币”,两国岁岁通使往来。故诗中云“年年事”。
蕃马:指辽国军人。射狐兔:狩猎野兽,实际是指辽军越境骚扰。不道:不说,不认为有必要。烽燧:烽火,边境上报警的信号。
鉏:同锄。耰:古代用来平整土地和覆盖种子的农具。接塞垣:延伸到了边界地区。幽燕:指今北京市、天津市、河北北部一带地区。桑叶:代指农桑,即庄稼,暗川原:山川原野一片翠绿。
棘门:原为秦京宫门,在今陕西咸阳市东北。灞上:在今陕西西安市东面,是军事要地,文帝令刘礼领兵驻守。李牧、廉颇:都是战国时期赵国(都城在今河北邯郸市)名将,都曾打败过北方的强敌。
作者了解到当时边境两边辽国人常来汉地侵扰而北宋军队却轻敌麻痹的情况;目睹了宋边疆一望万里,都是无险可守的农田,而辽国地区桑林密密遮蔽着河川原野的现状。这一强烈的反差给作者以很大震撼,诗中以南北边境地区的情况作对比,届时除了宋朝边防松懈、无险可守,而辽国则深不可测、暗伏杀机的严峻现实。
前四句写宋朝实行妥协、退让、苟安政策,划白沟为界,使白沟河河北尽成辽地,并且年年在这里迎送辽使;但辽方仍不断骚扰边境,而宋却放松戒备,不知报警。后四句发抒感慨,诗人先歌颂祖国包括幽燕之地在内的万里山河,接着借用史实,指责宋朝边将视边防如同儿戏,实际上也是批评轻视边防不用良将的宋朝统治者。最后两句“棘门灞上徒儿戏,李牧廉颇莫更论”,总结全诗,揭示了山河残破、边塞失防问题的症结之所在,深刻有力,不仅在当时有现实意义,对后世也有一定的警戒作用。
这首诗在写作上也很有特色。写实和议论,写实简明,议论独到;古今将领比较,形象鲜明,含意深远;结构上由表及里,步步深入,十分严谨;用韵上以四句转韵,平仄韵相递,既转得自然,又使层次更加清晰。这些都值得读者留意。
双鹊营巢浪苦辛,拣条衔折不辞频。旧条老硬新条韧,却向篱根拾落薪。
金昌亭西万株花,胭脂玉雪争纷拏。
春风携酒看花去,骑马径到山人家。
花深树密无径入,下马徘徊映花立。
紫萼风微翠袖香,红丝露重乌巾湿。
别来几负看花期,客里匆匆见一枝。
白下桥边寒食后,广陵城外绿阴时。
今年花最逢春早,准拟清樽对花倒。
人意方邀酒伴来,花枝已向东风老。
花虽渐老仍堪折,犹胜纷纷满蹊雪。
且共芙蓉幕里人,坐看海棠枝上月。
观史犹骇心,何况眼前事。处处烽火惊,揉暨中原地。
又闻近祖陵,罪臣肝亦坠。去岁朔风嘶,犹云犬羊类。
此皆我赤子,何以久为祟。徵兵亦已前,徵饷亦已洎。
事中非无人,束手而相视。相乃抚与剿,其局持成二。
秦西百二关,何苦惹且忌。吾乡二公祖,为洒维桑泪。
人言诗妙画难尽,我言是诗皆画境。人言书妙从画参,我言画亦书理兼。
云闲董尚书,书法昔无敌。挥写唐人五七言,金壶汁破霞笺色。
汉阳太守孙雪居,力追诗意为补图。忽忘笔墨在何许,时见云烟空欲无。
咫尺何论万里势,萧瑟苍茫极能事。是书是画两不分,呵成一片青霞气。
汉阳烟树连晴川,两公宦游争后先。我亦楼头访崔颢,昔人不见心茫然。
古人多少登楼客,名籍谁应跨鹤仙。太常先生重毫素,不薄今人尤爱古。
寒宵觞客观宝台,墨光酒气相旋舞。我于斯事罕一优,不嫌百读揩昏眸。
祇今墨妙知谁似,俯仰人间三百秋。
豆圃人归鸟下,草衣翁醉童扶。相逢邻里笑胡卢,野史盲词今古。
白酒前村最好,清风此地真无。夕阳欲落黑云铺,八九夜来风雨。