池阁初成眼豁开,眼前霁景属微才。试攀檐果猿先见,
才把渔竿鹤即来。修竹已多犹可种,艳花虽少不劳栽。
南昌一榻延徐孺,楚国千钟逼老莱。未称执鞭奔紫陌,
惟宜策杖步苍苔。笼禽岂是摩霄翼,润木元非涧下材。
鉴己每将天作镜,陶情常以海为杯。和君诗句吟声大,
虫豸闻之谓蛰雷。
猜你喜欢
秋来未省举杯频,却扫空山绝众宾。寂历平林方陨叶,扶疏丹桂独生春。
天高地迥轮当午,露白星稀夜向晨。闻道开樽成浪语,不妨聊作独醒人。
月缺花残莫怆(chuǎng)然,花须终发月终圆。
更能何事销芳念,亦有浓华委逝川。
一曲艳歌留婉转,九原春草妒婵(chán)娟。
王孙莫学多情客,自古多情损少年。
怆然:悲伤貌。月终圆:一本作“月须圆”。
芳念:怀念佳人的念头。浓华:浓香艳丽的花朵,此处喻指佳人。委逝川:原指随川流而去。此处喻指去世。
婉:一本作“宛”。九原:原指春秋时晋国卿大夫的墓地,此处泛指一般墓地。妒:一本作“葬”。婵娟:姿态美好貌,借指美女、佳人。
王孙:贵族子孙,此处借指飞卿的友人。
作者友人歌姬去世,此诗为劝慰友人而作。首句谓月缺花残乃人间既不可避免又常有之事,不必过度伤心,次句是宽慰友人之语。三句谓自己能理解友人,诚无他事可阻止友人伤悼歌姬之念,然而落花随川流东去亦是常有之事,不独歌姬独亡。五六句赞美歌姬,谓便是墓草也应嫉妒其婉转之歌声和婵娟之美色,同时也表达了飞卿对歌姬“委逝川”的同情和怜惜。末二句谓友人当节哀,自古多情之人哀伤过度,除自损外,对亡人实无益处,况且亡人于九泉之下亦未必愿意看到未亡人因过分哀伤而自损的结果。全诗以劝慰为主,其间穿插对歌姬的赞美与同情是为了把自己与友人划为同类,使友人觉得飞卿亦真为佳人“委逝川”而悲痛。众所周知,同病之人往往可以互怜,同病之人互相劝慰的言语往往也比局外人的话更能触动人心,飞卿如此写,大概有此目的。
圣代为儒可致身,谁知又别五陵春。青门独出空归鸟,
紫陌相逢尽醉人。江岛去寻垂钓远,塞山来见举头频。
且须共漉边城酒,何必陶家有白纶。
风急长空舞落花,独收残泪暮还家。画阑砌曲围芳草,绿树庭空噪乱鸦。
不见韩娥沈汉水,空传蔡琰按胡笳。遥知今夕天涯路,乡梦难成月易斜。
谈经依壁水,握鉴倚珠渊。道岂雕虫著,玄应罔象传。
多材逢匠石,神马识方甄。岭外文风转,应知星斗悬。
名德倾兰省,高文压艺林。东人瞻北斗,海国式南金。
起草当年事,传经百代心。悬知施化雨,朴棫满江岑。
弟兄南渡各驰驱,几奉君王尺一除。黄耳音书寄怀抱,乌衣门巷惜丘墟。
澄清孟博荣持节,雅量玄平静著书。五桂家风殊未艾,黄山佳气蔼如初。
弟兄南渡各驰驱,向奉君王尺一除。
黄耳音书寄怀抱,乌衣门巷惜丘墟。
澄清孟博荣持节,雅量玄平静著书。
五桂家风殊未艾,黄山佳气蔼如初。