白鸟波上栖,见人懒飞起。为有求鱼心,不是恋江水。
猜你喜欢
合欢香影拂西斋,萱草前临小槛开。待尔忘忧与蠲忿,争如无事起灵台。
鸡鸣踏月复前期,爱日如烘霁雨时。青眼满堂春似海,扬州诗兴溢南枝。
良宵已自伤怀抱。帘外春寒偏料峭。银灯光暗展书慵,纸帐香温寻睡早。
蔗将啖尽无些好。五十馀年空过了。愁魔缚定不离人,梦魂颠倒添烦恼。
乍脱单衣趁晚凉,玉铺雪砌谨深藏。潜窥人影疑飞燕,乍见趺痕记窈娘。
羞态未容开步障,娇声却已透纱窗。除前泼尽胭脂水,染得海棠花亦香。
仙驭宾天久,衣冠出此游。祗园金地古,汾水白云秋。
谒拜陪诸彦,跻攀展寸眸。始知山水窟,近在帝王州。
深岫藏青霭,平芜映绿畴。层台临太液,环海象瀛洲。
粤自遗弓剑,无从望黈旒。明庭虚次舍,綵缆旧维舟。
陛戟盈千列,灵舆副九斿。祠官侦伺谨,中使往来稠。
备礼兼今昔,求神遍显幽。琅函开贝叶,玉瓒荐黄流。
肸蚃人天合,辉光日月侔。遥看陈羽卫,疑是问龙楼。
花雨缤纷落,香烟泱漭浮。重关罗虎兕,簇仗拥螭虬。
去去箫声远,微微扇影收。清都成梦境,尘劫等浮沤。
归径缘湖尾,残阳挂树头。举杯相慰藉,分席暂淹留。
物色迓行辔,风寒袭敝裘。回瞻天路永,坐感岁时周。
恋阙惭衰朽,非材堕谬悠。词休富鸿藻,珍赠若为酬。
危楼樽(zūn)酒赋蒹(jiān)葭(jiā),南望潇湘水一涯。
云麓(lù)半涵青海雾,岸枫遥映赤(chì)城霞。
双飞日月驱神骏,半缺河山待女娲。
学就屠龙空束手,剑锋腾踏绕霜花。
高楼上我借酒抒怀,遥望云水相隔的那一方。
云间山峰依稀笼罩着大海的雾气,岸边的红枫远映着赤城山的殷红。
双飞的日月显得那么的神采奕奕,破碎的山河等待着补天的女娲。
我白白学了屠龙的本领,如今却束手无策,可是我的宝剑却在跳跃,并闪烁出冰冷的寒光。
参考资料:
1、伊冷等选注.历朝岁时节令诗:华夏出版社,1999年04月第1版:288
2、柳文耀著.水流花落.北京:大众文艺出版社,2010年03月:95-96
一览楼:位于作者家乡松江城内。危:高。樽酒:杯酒,此指代借酒抒怀。蒹葭:原意指芦苇,《诗经》中有《蒹葭》一篇,此指代思念南明政权。
云麓:云山之意。青海:古代少数民族聚居地,诗词中常用来代称边地。青海雾:以西北青海之雾代指满清势力已占领了半个江山。赤城:山名,位于今浙江天台县西北,又称“烧山”、“消山”,此代指扶明抗清之决心。
屠龙:比喻有本领,有绝技,代指身怀绝艺而无用武之处。
该作一开始,以赋笔展示了诗人的登高赋诗。这里的“蒹葭”出自《诗经·蒹葭》,诗人借此透露出他对“潇湘一涯”的深深怀念。至于“云麓”、“岸峰”,则以优美的笔调,工整而又对仗地写出诗人对眼前景色的感观。乍一看它是顺“南望”而展开,其实在它的背后,包含着一层更深的含义。从历史上看,自从南京弘光倾覆之后,明“唐王”在黄道周、郑成功父子的拥戴下,于福州继皇帝位,改元隆武。明“鲁王”在张国维等的拥戴下,也在浙江绍兴“监国”。在东南一隅,同时出现了两个明朝皇帝,这也就是诗的颈联所说的“双飞日月”。显然,诗人“南望”而浮现在眼前的,更是一种情绪、一种感觉,一种对隐藏在海雾、丹崖背后的那两个抗清政府的深深眷恋。明白了上述含义,“双飞日月”、“半缺山河”也显得容易理解了。在“神骏”、“女娲”的背后,分明寄托着诗人最良好的愿望和深深的祝愿。
诗的尾联,则是抒发深深的感慨。曾几何时,面对清人“留发不留头,留头不留发”的暴行,陈子龙等“复社”中坚,曾揭竿而起,领导、发动了一场声势浩荡的江南抗清起义。可是,由于起义缺乏统一的指挥,各地义军先后被清军击破。曾经飘扬过抗清旗帜的松江城。最后也终于陷落。诗人虽侥幸逃脱,面对亲朋好友纷纷遇难、面对敌人烧杀掳掠,他的心情,自也可以想象。诗中“屠龙”,正是流露出这样一种情绪。诗人借助《庄子》中的典故,把自己曾费尽心血,学会了“屠龙”本领,可是到头来,面对血雨腥风却一筹莫展的那种失望,表现了出来。当然,尽管如此,诗人并不就此消沉。结句的“剑锋腾踏”,诗人借助自己手中的宝剑所表现的那份躁动与闪闪寒光,披露出他急于重新投入战斗的决心。
总之,这是一支英雄的悲歌。它是诗人面对惨淡的局势,而发出的出自内心的呼唤。字时行间,流露出他对南方小朝廷的深深祝福,同时也表现出壮志难酬、壮心不已的那种慷慨与悲凉。
该诗虚实结合,所谓“实”,即诗人从登楼所见写起,“樽酒赋诗”“望潇湘”,见“青海雾”“赤城霞”等,都是写眼前人事与景物,都是实写;所谓“虚”,作者亟待女娲补天之手来力挽狂澜,以及他回想自己空有屠龙之术难以施展,但仍然要拔剑起舞等,都是虚写。
岩洞何年辟,轩车此日游。云深衣袂冷,星落剑光浮。
石燕疑烟火,床龙避客舟。放歌归路晚,仍渡碧蕖洲。