闲居安所止,自古有陶公。柴门荫高柳,左右来清风。
槿蓠密复疏,下有黄菊丛。摘花泛浊醪,啸歌抚孤松。
驷马耀长衢,视之如蒿蓬。
猜你喜欢
筑室依甘泉,兰若满中沚。采掇子为谁,杂佩玉橤橤。
拟步即市门,行行行且已。西山有爽气,朝来眉睫里。
尘土一振衣,城郭清风起。馀习久未忘,篇帙故纷委。
方床十尺舍,亦有乌皮几。弹琴碧云合,饮酒白日靡。
时时盍朋簪,森然会群理。领悟不必多,凡百苟今是。
潜也何人斯,良犹慕之耳。既醉旋复醒,逍遥尔闲止。
鸟飞止茂林,鱼游止深渊。步止辞跲踬,语止绝悔愆。
䗂蝓升高壁,朽壳消腥涎。夸父逐羲和,渴死大道边。
所以知止者,不为物所牵。摆落尘网婴,寂寞守自然。
悠悠观群动,默默全吾年。
筑室在城市,而无阛阓声。非关远人世,虑涤境自清。
图书堆几案,花竹当檐楹。酿酒香满瓮,宾至即共倾。
黜陟吾不知,宠辱吾不惊。百岁聊复尔,孰为身后名。
铜柱朱崖道路难,伏波横海旧登坛。
越人自贡珊瑚树,汉使何劳獬(xiè)豸(zhì)冠。
疲马山中愁日晚,孤舟江上畏春寒。
由来此货称难得,多恐君王不忍看。
通往铜柱朱崖的道路艰险崎岖,登坛封拜的伏波横海曾效驰驱。
百越的土人自愿进贡珊瑚宝树,汉代的使者何劳又去辨诬洗污。
奔驰山中的驿马担心日已向暮,航行江上的孤舟生怕遇上风雨。
这些珍奇宝物从来都很难得到,只恐贤明的君主顾也不肯一顾。
参考资料:
1、羊春秋.唐诗精华评译:岳麓书社,1997年:142页
铜柱朱崖:指南方边远地区。铜柱:汉伏波将军马援曾率兵南征交趾,立铜柱,为汉之极界。按所立铜柱在今广西分茅岭下。朱崖:又称珠崖,汉郡名,即今海南省琼山县一带。伏波:汉马援曾为伏波将军,韩说曾为横海将军,两人都曾率兵南征。登坛:古代封拜大将,都要筑坛受命,然后出师。
越人:泛指南方人。五岭以南,古为百越之地。珊瑚树:古人以为珍饰之物。獬豸冠:御史所服之冠。獬豸:类似羊的神兽,据说它能辨是非曲直。
难得:指稀世的珍宝。言古代明君屏绝稀奇珍宝,免使臣下逢迎其欲,以图恩宠。
这是一首讽刺地方官员以进贡方物为名,行市恩买宠之实的诗,词微义显,言正行方,全诗可分为两部分。
前四句为第一部分,意思是说,远方贡物,不该强取。首二句由怀古领起。“铜柱”、“朱崖”,暗指杜侍御出使的地点,这个地方正是当年伏波将军(马援)、横海将军(韩说)拜将坛、征讨东越之地。言外之意,历史上的两位战将,为了国家、民族的利益,才到了那里,功彪千载,名垂青史,如今杜侍御为了攫取贡物,取悦皇帝,也到了那里,孰公孰私、孰尊孰卑,两相对照,泾渭分明。若说一二句是侧面讽谏的话,三四句就是从正面进言。意思是说汉唐国力强盛、为其威望所折服,南越人自会心甘情愿向朝廷进献像珊瑚树那样的珍贵礼物,又何必劳驾杜侍御不辞辛劳、万里迢迢前去亲自索要。
后四句为第二部分,写杜侍御冒险而夺取贡物,未必能取悦皇上。五六句承首句,突出“道路难”三字。马精疲力尽,还要爬山涉水,唯恐太阳下山赶不及路程;船,孤帆无伴,还要冲波鼓浪、冒着春寒艰难行驶。两句将杜侍御为逢迎,不惜一切代价的为人及其心理状态刻画得入木三分。七八句,以反言若正的笔法,表面上为粉饰朝廷、为君王开脱,实则寓含更深刻的讽刺。从“多恐”二字里透露了这一消息,可谓起到一箭双雕的作用。
此诗紧扣御史的职责和其卑鄙行为,构成戏剧性的矛盾冲突,增强了艺术的感染力,起到辛辣讽刺的效果。
饮冰重见古人心,绝幕仍当暮雪深。朝出穹庐随拜日,夜鸣刁斗候横参。
胡儿射雁争娱客,羌女听笳却走林。闻说虏情亲博望,一言珍重万黄金。
我与君同气,却缘何、生花好笔,不能相似。大抵两间灵秀毓,男子原多女子。
何况又、穿经穴史。一卷吟钞窗下读,洵清才、绣虎雕龙丽。
心敬服,砚焚矣。
自来极盛难为继。昔吾叔、高歌白雪,振声当世。再赴公车悲旅卒,鹊起何期弱弟。
想跨灶、泉台心喜。但愿早蒙稽古力,赋清平、直到龙楼里。
方慰得,女媭意。
楼头钟散曙烟微,城上旗翻晓日晖。双马共依南陌度,群鸦争入上阳飞。
离郊荐岁先农事,甲帐屯云护帝畿。三载太常无寸补,敢言身迹与心违。