河之水,流瀰瀰。出昆崙,导熊耳。踰龙门,激吕梁,吾不知其几千里。
但见浊浪溷淈,东驰入海日夜去不已。奔湍水瀺灂,断岸石埼礒。
北风扬沙双目眯,一夫操舟众夫舣。长年百丈上急洪,十步趋前九步止。
蒲伏力争磨旋蚁,戏马台倾进履桥圯。芒砀云飞大风起,汉楚英雄俱已矣。
吾闻千年一清圣人生,圣人临御河当清。河之清,万方宁。
万方宁,歌升平。
猜你喜欢
河水淲淲,舟子摇橹。东方渐明,我不得渡。
花信来时,恨无人似花依旧。又成春瘦,折断门前柳。
天与多情,不与长相守。分飞后,泪痕和酒,占了双罗袖(xiù)。
应花期而来的风哟,你虽来了,但人已离散去,全不像那花儿依旧。人到春来瘦,等候着心上人,倚门盼归,折断了门前杨柳。
上天赋予了人多情的心,却不肯给予长相守的机会。自你我分别后,伴随我的,只是相思的泪、浇愁的酒,沾湿了我的双罗袖。
参考资料:
1、诸葛忆兵编选,晏殊晏几道集,凤凰出版社,2013.03,第245页
2、王洪主编,唐宋词精华分卷,朝华出版社,1991年10月第1版,第315页
花信:花开的风信、消息。古人将春天分为二十四番花信,即二十四番花信风,各种名花按花信顺序开放。
“天与”二句:谓上天赋予了多情之心,却不肯给予长相守的机会。分飞:离别。
这又是一篇思妇之词。先说花开有信而人归无期,相比之下,产生了怨恨之情。继而说“又成春瘦”,因伤春而瘦,非只今年、去年、前年,乃至更早,就已是逢春必瘦了,可见伤春之长久而且深沉。其实,致瘦之因,伤春是表面的话,伤离才是真情。每年春天,柳梢青青,而“留”人不住,“柳”徒增恨,顺手折之,以表盼望游子归来之心意,不料三折两折,竟把门前的柳枝都折尽了。
过片,从尤人进而怨天,“天与多情,不与长相守”,这是怨恨老天爷自相矛盾,既使人多情,又不使人相守,多情与相守不能兼得,因而引出离别相思之苦。这里所表达的怨情是更深一层的了。
最后说到排遣愁苦的做法。借酒浇愁的话并未明说,只说“泪痕和酒,沾了双罗袖”,这里面已经包含着“酒入愁肠,化作相思泪”的意思,泪和酒已然混为一体,以罗袖扭之,故而沾湿。当然,这样写来,既是强调,也是夸张,而所表述的情意却是真挚的。
珠圆而明,玉泽而温。鉴莹澈而绝尘,芝秀发而非根。
曼殊沙华,栴檀香芬。晦堂路险,大开施门。西江水深,一口平吞。
谁知威音已前,正是王老师孙。
二月江南莺乱飞,百花满树柳依依。
落红无数迷歌扇,嫩绿多情妒舞衣。
金鸭焚香川上暝,画船挝鼓月中归。
如今寂寞东风里,把酒无言对夕晖。
皇舆败绩事纷纭,遥念春明换劫氛。张翰扁舟聊复尔,管宁一榻尚依君。
醉呼海月论今古,閒与沙鸥梦水云。山桂园莼喜同趣,相从长啸入烟濆。
槐催举子著花黄,来食邯郸道上粱。便欲扫床悬麈尾,正愁喘月似灯光。
螳螂方捕楚,黄雀遽乘吴。
交怨终亡国,君王到死愚。