杜宇声中春欲归,少陵老泪不禁挥。与君共被浮蜗误,不似渊明早见几。
猜你喜欢
僧居岑寂异官居,索句搜肠撚断须。那更雨中思底事,梦魂归到种山隅。
向夕临大荒,朔(shuò)风轸(zhěn)归虑。
平沙万里馀,飞鸟宿何处。
虏(lǔ)骑猎长原,翩(piān)翩傍河去。
边声摇白草,海气生黄雾。
百战苦风尘,十年履霜露。
虽投定远笔,未坐将军树。
早知行路难,悔不理章句。
秋草马蹄轻,角弓持弦急。
去为龙城战,正值胡兵袭。
军气横大荒,战酣日将入。
长风金鼓动,白露铁衣湿。
四起愁边声,南庭时伫立。
断蓬孤自转,寒雁飞相及。
万里云沙涨,平原冰霰(xiàn)涩。
惟闻汉使还,独向刀环泣。
大荒:指极其偏远荒僻的地方。朔风:北风。轸归虑:意为归家的思虑使人心痛。轸:痛。
虏骑:指塞北匈奴骑兵,此处指突厥等少数民族骑兵。翩翩:形容马骑轻疾的样子。
边声:边地所特有的声响。海气:指湖泊上的雾气。
定远:指定远侯班超。
行路难:乐府旧题,属《杂曲歌辞》。
角弓:指用兽角装饰的硬弓。持弦:张弦。
龙城:匈奴单于祭天的地方,在今蒙古国境内。
金鼓:分别指钲和鼓,是古时军中用于号令的两种乐器。
南庭:指南匈奴单于的住处。
蓬:一种多年生草本植物。
这组诗共两首,第一首诗表达了一位投笔从戎多年的老战士因功业志向难酬而产生的一时懊悔之情。前八句主要写傍晚边塞的荒凉景象,写得情景交融,凄凉孤寂。最后,诗人借用典故,抒发了功业难成,歧路彷徨的矛盾心情。“悔”虽是一时激愤之语,但细细体味,亦在情理之中,传达出更多的辛酸与无奈。
第二首诗主要描写的是边塞征战中的思归之苦。诗人用凝重的色彩描绘了战争的惨烈与悲壮及边塞萧索荒凉的风光景物,在景物描写中寄寓了长年戍边征战的将士们的思乡情结,写得苍劲旷远,意蕴深长。语言的锤炼,更是炉火纯青,在一系列极意铺陈之后于篇末点出戍卒的思归之情,读来更为撕心裂肺,凄怆感人。
捧来前面请安名,黄檗高高唤一声。剖出从前真面目,从兹佐得国风清。
天畔楼台面面峰,游人朝暮感萍踪。云连塔影笼山寺,雨带溪声急野舂。
榆柳渐还新岁色,松杉不改旧时容。祗因留滞伤羁旅,极目烟霄路几重。
马首君恩断,蛾眉妾命愁。上阳宫女怨,白发为谁秋。
如来禅,祖师道,切忌将心外边讨。从门所得即非珍,特地埋藏衣里宝。
禅家流,须及早,拨动祖师关捩,抖擞多年布袄。是非毁誉付之空,竖阔横长浑恰好。
君不见寒山老,终日嬉嬉,长年把扫。人问其中事若何,入荒田不拣信手拈来草。
满腹秋风郁未开,一声清唳九天回。人间儿女有痴梦,明月楼头独往来。