廿载钱塘怅独游,风尘何意片言酬。严城画角双鸿下,客舍清灯驷马留。
赋就几人春雪和,篇成何处夜珠投。明朝烂漫湖头约,十里桃花照画楼。
猜你喜欢
翠云卧石千岩冷,黄叶呼风万里秋。
江畔看新月,芦汀一系舟。蟾寒光乍减,兔小练初浮。
未辨云山色,仍怜乌鹊愁。赠君不盈手,聊共对清幽。
无才不敢累明时,思向东溪守故篱(lí)。
岂厌尚平婚嫁早,却嫌陶(táo)令去官迟。
草间蛩(qióng)响临秋急,山里蝉声薄暮悲。
寂寞柴门人不到,空林独与白云期。
没有才能不能辜负圣明时代,思念回东溪守着竹篱故居。
不厌弃尚平尽早了却儿女婚嫁,却嫌恨陶潜辞官归隐年岁已迟。
逢临秋季草堂边蟋蟀叫得更急,时近黄昏深山里蝉鸣徒增悲意。
柴门前寂寞冷清车马不到,空林中我独自与白云相依。
参考资料:
1、邓安生等.王维诗选译.成都:巴蜀书社,1990:178-179
明时:指政治清明的时代。故篱:故乡。
尚平:即尚长(尚子平)。一作“向平”。陶令:即陶潜(陶渊明),曾任彭泽令,故称。
蛩响:犹蛩声。蛩:蟋蟀。薄暮:傍晚,太阳快落山的时候。
柴门:用柴木做的门。言其简陋。空林:渺无人迹的树林。期:约,约定。
此诗首句“无才不敢累明时”,谦词反语出之,王维年纪轻轻就名满天下,不是真的无才。此句笔法微婉,旨趣却很明白。
颔联二句用了两个典故,出句用的是东汉尚长之典,见三国魏嵇康《高士传》。汉建武(汉光武帝年号,25年六月—56年四月)中,尚长子女婚嫁已毕,遂不问家事出游名山大川,后不知所终。对句是用陶渊明不为五斗米折腰辞官而去的故事。陶渊明曾经在彭泽当县令,蔑视功名富贵,不肯趋炎附势。有次有个督邮来督查,他觉得这个督查粗俗而又傲慢,但是又不得不去,一旁的县吏建议他穿得整整齐齐去拜见督邮,陶渊明忍无可忍,说“我不能为了五斗米向小人折腰”,于是挂印归去。此二句这两个典故,表明诗人与尚子平、陶渊明一样的意欲归隐山林的思想,而且归隐之心非常迫切。
颈联是从山野间的昆虫的声音,也就是从听觉的角度来描写早秋寒凉萧瑟的特点。蟋蟀和秋蝉的凄苦音响,预示着一个寥落季节的来临,予人一种萧索落寞的秋季感受。临秋的蟋蟀响急,薄暮的寒蝉声悲,是景语,也是情语,映衬出作者的迟暮感。
最后二句写诗人隐居山中,门庭冷落,过着闲适、恬静的生活。每天在林中散步,独与白云相伴,如闲云野鹤一般,充满幽居的情趣。这里说自己寂处山中,空林独往,只和白云期会,厌倦仕途的心情,约略可见。
此诗主要申明作者自己无心世事,向往隐逸生活,抒发了一个隐士的情怀。全诗语言含蓄,意味悠长。
我来虞山交却少,子文坦白堪倾倒。酒后每悲交谊衰,雨云反覆羊肠道。
所以倾盖吕新安,岁寒松柏陈雷好。气侠义孚面亦真,殷勤岂为多材巧。
文彩卓烁动海邦,龙蛇殊玉争春晓。篆刻秦汉刀下逢,丹青顾吴笔端扫。
篆刻丹青纵绝伦,两人心知难写照。古道颜色尽耐看,相见何迟别又早。
转眼霜葭秋水深,今朝忍听骊歌悄。示我赠别及千言,缕缕肝肠血未燥。
平原交道倾一时,参军开府惊相告。文酒几席为君欢,风雨河梁为君恼。
寂寥短章敢续貂,琴水潺潺秋欲老。
空山茅屋掩柴门,独鹤归来自不群。有客日边同步武,何人林下更移文。
石田黄独荒春雨,涧壑苍松起暮云。便好深居绝还往,世间黜陟不须闻。
悬梯阁道倚蓬莱,地尽天空鸿雁回。日似海人珠捧出,山疑秦帝策驱来。
千秋未假徐生药,六月长留袁绍杯。为问异时陵陆改,始知尘世有仙才。
梁栋翚飞气象新,画工妙思亦通神。要令寒士皆春色,四景之中独画春。