霏霏寒雨数家村,鸡犬萧然昼闭门。
它日路迷君勿恨,人间随处有桃源。
猜你喜欢
六月芙蕖正盛时,画船长记醉题诗。
世间好景元无尽,霜落荷枯又一奇。
手开楼阁贮群经,面对湖山卫百灵。
玉镜夜寒通沆瀣,翠屏秋净倒空青。
避烟鹤起檐间树,行雨龙归几上瓶。
我亦逃禅云水客,便应萧散共松扃。
曙钟催入紫宸朝,列炬流虹映绛绡。天近鳌头花簇仗,风低豹尾乐鸣韶。衣冠一变无夷俗,律令重颁有正条。昨日钟山甘露降,玻璃满赐出宫瓢。
故人夙戒我,同搴北山去。乘兴忽中败,劳哉章使君。
今年山雨足,高土生苔纹。奔流下冀野,糜沸如汤沄。
恤邻不闭籴,佳节敢犒勤。荒居尚得蟹,惠与三老分。
此邦岁独乐,蔬蕨缘溪濆。我忧亦何补,闲入麋鹿群。
尽遣百朋从,随在生幽欣。邻翁为我计,便乞营田耘。
葛仙祠后丹灶存,葛仙祠前黄叶繁。瑟瑟秋山何所见,白云明月对开尊。
翩(piān)翩四公子,浊世称贤明。
龙虎方交争,七国并抗衡。
食客三千余,门下多豪英。
游说朝夕至,辩士自纵横。
孟尝东出关,济身由鸡鸣。
信陵西反魏,秦人不窥(kuī)兵。
赵胜南诅(zǔ)楚,乃与毛遂行。
黄歇北适秦,太子还入荆。
美哉游侠士,何以尚四卿。
我则异于是,好古师老、彭。
风度翩翩的战国四公子,在那个战乱的时代成就了自己的贤达之名。
那时龙争虎斗,战国七雄相互抗衡。
但他们之所以成就自己的万古美名,多是依靠他们招徕的门下食客。
孟尝君出函谷关,依靠门客学鸡叫,才得以顺利通过。
信陵君救赵国后,留居赵国,后秦攻打魏国,魏王召信陵君回来,秦兵不再敢伐魏。
秦兵攻打赵国的都城邯郸,平原君到楚地求救,靠毛遂说服了楚王,楚国才出兵相救。
春申君曾经游说秦王,才使楚国太子得以还楚。
游侠之士真是贤明,但他们为什么反而要崇尚四公子呢?
我则与那些游侠士不同,我喜好古人,以老子、彭祖为师。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
四公子:指战国时期的孟尝君、平原君、信陵君和春申君。
七国:指战国七雄。
纵横:指无拘无束地施展自己的才能。
“孟尝”两句:指孟尝君出函谷关,依靠门客学鸡叫,才得以顺利通过。
“信陵”两句:指信陵君救赵国后,留居赵国,后秦攻打魏国,魏王召信陵君回来,秦兵不再敢伐魏。
赵胜:即平原君。诅:以福祸之言在神前相约定。
黄歇:指春申君。荆:楚国别名。
老、彭:老子、彭祖。
张华的诗风表现了由魏到晋的过渡。他的《游侠篇》模仿曹植的《名都篇》,诗中赞赏游侠之士和战国四公子的贤明。
破山之麓兴福寺,庭有双珠树。状为缨络抱佳趣,上有虬干干青云,下有垂条苍苍拂行路。
传闻植自齐梁间,龙山北涧诗未删。名贤新声更间起,野人对此怡心颜。
兹树笃生有妙理,左兮开花右结子。山鸟不敢巢其巅,猿猱鼷鼠不敢穴其里。
岂曰硕果宜留存,天地亦若为尔培灵根。或欲斩其根,披其枝,当风杂叠摧烧之。
树若有灵听我前致词,泰山山头千尺松,只今已受秦皇封。
斧斤柯石遍海内,尔树安得仍以不材终。君不见七星坛前七株桧,昭明手泽今何在。
又不见三峰数仞丹桂花,可怜劖削无萌芽。万物成毁固有数,生无挂碍死无怖。
尔住四高僧前千百年,闻吾此言当恍然。