疏沟架略彴,拾瓦叠浮屠。
既画菘韭畦,遂营瓜芋区。
豉香吴盐白,饱计已有余。
扪腹笑自贺,无羊败吾蔬!
猜你喜欢
豢犬使警夜,畜鸡用司旦;彻警盗所窥,失旦固吾患。
岂无糠粞费,施报不可缓。
家居亦为政,发我中夜叹。
苦寒牛亦耕,甚雨鸡亦鸣;物物各有职,怠心其敢萌!我老返农圃,学业付後生。
语儿续膏油,勿辍读书声。
秋雨无时休,令我双鬓缟。
庭荒何由鉏,木落不得扫。
遣奴入城市,寸步困泥潦。
菰首幸可烹,刍豢置勿道。
我年近七十,与世长相忘。
筋力幸可勉,扶衰业耕桑。
身杂老农间,何能避风霜?夜半起饭牛,北斗垂大荒。
休说枇杷与荔奴,杨家风味揔输吾。封侯且得依林屋,投老何须乞鉴湖。
江上秋风吹短鬓,天涯岁暮走长须。唾馀有子烦收寄,一掬他年可百株。
提胡卢,提胡卢,新妇三朝将入厨。门外突然来暴徒,室中搜括靡有馀。
瓶之罄矣空空如,维罍之耻洵不诬。四乡蹂躏完土无,杏花村亦成邱墟。
牧童遥指徒嗟吁,绿蚁新醅何处沽。杖头无复挂青蚨,刘伶阮籍口吻枯。
有谁买春携玉壶,尔莫呼,提胡卢。
五夜光寒,照来积雪平于栈(zhàn)。西风何限,自起披衣看。
对此茫茫,不觉成长叹。何时旦,晓星欲散,飞起平沙雁。
初雪后的五更之夜,黄花城中弥漫着寒光,积雪的峭壁上,栈道显得平滑了许多。无边的寒风也阻挠不了我披衣观景的兴致。
面对这茫茫雪色,不觉心中怅然,无限慨叹!什么时候才能天亮,天空中的晨星要消散了,广漠沙原上的大雁也已经起飞开始新的征程。
参考资料:
1、清)纳兰性德著.纳兰词插图本:凤凰出版社,2012.05:37-38
五夜:即五更。古代将一夜分为甲、乙、丙、丁、戊五段,故称。栈:栈道。于绝险之地架木而成的道路。
平沙雁:广漠沙原上之大雁。
这首词描绘了黄花城雪后将晓的景象,与《烷溪沙·姜女庙》等或为同时之作。词全用白描,但朴质中饶含韵致,清奇中极见情味。黄花城奇异的景观,作者无聊赖的心绪跃然纸上。
词的上片描写边塞地区凌晨的景色。“五夜”二句谓落了一夜的雪,五更天色欲明之时,雪已经堆得与栅栏相平了。“西风”二句紧扣上文,所以要“看”,是由于积雪的寒光,使人误以为天色已明;“披衣”是由于西风劲吹,寒气袭人。
下片“对此”二句,又与“看”字关联。看到这白茫茫的一片大雪,无边无际,不觉令人百感交集,不住叹息。“何时旦”句用提问表明此时尚未天明,刚才只是误以为天明罢了。最后二句,又是对“何时旦”这一问题的答覆。星光渐淡,大雁开始起飞,离天明也不远了。“平沙”当然是指“平于栈”的积雪。遣词造句都有着落,前后互相呼应,行文十分绵密。
通篇只描写景物,而寓情于景,以景抒情。词人用开阔的意象表现内心的情感,将环境的空旷凄凉映照在情感上,将大的环境空间叠加在深沉而复杂的小的情感上,给人呈现一种极具艺术感染力的表现方式。