闻君久卧在云间,为佐嫖姚未得还。新结茅庐招隐逸,
独骑骢马入深山。九灵洞口行应到,五粒松枝醉亦攀。
明日珂声出城去,家僮不复扫柴关。
猜你喜欢
昔日绣衣何足荣,今宵贳酒与君倾。
暂就东山赊月色,酣歌一夜送泉明。
诗的前两句“昔日绣衣何足荣,今宵贳酒与君倾”,是写韩歆“昔日”与“今日”的情况,形成鲜明的对比。韩侍御,即韩歆。公元758年(唐至德三载)被贬,由殿中侍御史来广德隐居,此时李白送韩歆去广德。昔日,韩歆是侍御,“或给事殿中,或举劾非法,或督察郡县,或奉旨外出”,“衣以绣者,尊宠之也。”可以说是耀武扬威,富贵荣耀。然而,韩歆“因朝会,闻帝读隗嚣、公孙述相与书,歆曰:‘亡国之君皆有才,桀、纣亦有才。’帝大怒,以为激发。”“今日”李白“贳酒”来招待“昔日”的“侍御”了,如此巨大的落差,形成鲜明的对比。
诗的后两句“暂就东山赊月色,酣歌一夜送泉明”,写欢送韩歆的情景。韩歆被贬,要去广德隐居,人们送别得喝酒,酒要用钱来买,没钱的李白有时用五花马、紫绮裘、龙泉剑去换。然而此时,诗人又身无分文,好友来了,“人情大似债,头顶锅来卖。”李白去赊酒,而且赊了大量的酒,“与君倾”。诗人一边赊酒,一边又去赊月。“清风朗月不用一钱买”(《襄阳歌》),赊月自然要简单得多。“暂就东山赊月色”,这里的“月色”也赊下了,这里的“舞台”是东山,灯光、布景任尔用,诗中将“酒、月、歌”融合在“东山”的大背景下。当夜皓月当空,月光满地,诗人放声歌唱,人们尽兴欢歌,“酣歌一夜”,通宵达旦,这是为欢送一个人:“泉明”。泉明,即渊明,陶渊明。《野客丛书》载:“谓渊明一字泉明,李白诗多用之,不知称渊明谓泉明者,盖避唐高祖讳耳,犹扬渊之称扬泉,非一字泉明也。”诗人有意此时把韩歆比作陶渊明。因陶曾在彭泽县为县令,辞官不做。他“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵”。李白在这里将两人相比,主要是对韩歆的安慰,更是对他的颂扬。
这首诗在艺术上想象新奇,感情强烈,意境奇伟瑰丽,语言清新明快。刘勰在《文心雕龙》中说:“睹物兴情”、“辞以情发”。李白将客观景象溶入自己的主观意象,并达到了形式上的同构与精神上的共鸣,体现了诗人与友人的那种淳朴、真挚的友情。诗句浑然天成,如行云流水。
村南村北禾黍黄,穿林入坞岐路长。
据鞍梦归在亲侧,弟妹妇女笑两厢。
甥侄跳梁暮堂下,惟我小女始扶床。
屋头扑枣烂盈(左豆右斗),嬉戏欢争挽衣裳。
觉来去家三百里,一园兔丝花气香。
可怜此物无根本,依草著木浪自芳。
风烟雨露非无力,年年结子飘路傍。
不如归种秋柏实,他日随我到冰霜。
长夏百草秀,道旁多野花。
无名自红紫,有意占年华。
灼灼照流水,斑斑上古槎。
中原何日扫,将尔付泥沙。
珂马长安道,趋陪几见秋。那知迁转地,翻动别离愁。
光禄诗名远,容台礼数优。空山中夕梦,长绕凤凰楼。
西风吹日夜,千里旱沙黄。马急知缰促,人疲觉路长。
安心犹有法,医懒却无方。何不遂长往,淹淹名利场。
鼎鼎孤生在,迢迢百行非。皋鱼身世恨,鸿雁一双违。
斗气埋长剑,霜风绽葛衣。惊闻墨影似,还欲惜残晖。
活动天机切太空,四方上下本玄同。坐临梁苑梅花月,行倚汴堤杨柳风。
醉掉头颅纱帽侧,倦游车马软尘红。诗成愧我空相忆,都付苏门一笑中。