金陵宫殿春霏微,江南花发鹧鸪飞。
风流国主家千口,十五吹箫粉黛稀。
满堂侍酒皆词客,拭汗争看平叔白。
后庭一曲时事新,挥泪临江悲去国。
令公献籍朝未央,敕书筑第优降王。
魏俘曾不输织室,供奉一官奔武强。
秦淮潮水锺山树,塞北江南易怀土。
双燕清秋梦柏梁,吹落天涯犹并羽。
相随未是断肠悲,黄河应有却还时。
宁知翻手明朝事,咫尺人生不可期。
苍黄三鼓滹沱岸,良人白马今谁见。
国亡家破一身存,薄命如云信流转。
芳仪加我名字新,教歌遣舞不由人。
采珠拾翠衣裳好,深红退尽惊胡尘。
阴山射虎边风急,嘈杂琵琶酒阑泣。
无言遍数天河星,只有南箕近乡邑。
当时千指渡江来,同苦不知身独哀。
中原骨肉又零落,寄诗黄鹄何当回。
生男自有四方志,女子那知出门事。
君不见李君椎髻泣穷年,丈夫飘泊犹堪怜。
猜你喜欢
杨柳新舒帝里过,梧桐初下返烟萝。堪娱老大加餐健,犹喜儿童识字多。
燕垒经秋还傍主,柴门依旧亦张罗。黄金白发休相问,箕踞风前但啸歌。
贾客无定游,所游惟利并。眩俗杂良苦,乘时知重轻。
心计析秋毫,摇钩侔悬衡。锥刀既无弃,转化日已盈。
邀福祷波神,施财游化城。妻约雕金钏,女垂贯珠缨。
高赀比封君,奇货通幸卿。趋时鸷鸟思,藏镪盘龙形。
大艑浮通川,高楼次旗亭。行止皆有乐,关梁似无征。
农夫何为者,辛苦事寒耕。
樱桃花底。相见颓云髻。的(dí)的(dí)银釭限意。消得和衣浓睡。
当时草草西窗。都成别后思量。料得天涯异日,应思今夜凄凉。
那时在樱桃花下相见,她低垂着头,如云般的发髻也倾侧了。在闪烁的银灯下,怀着无限的情意,如今却要忍受和衣而睡的寂寞。
分离时我们在西窗下匆匆欢聚的时光。如今都成了别后的相思。你我各在天涯一方,何日才能相见,今晚想到这里内心更感凄凉。
参考资料:
1、叶嘉莹.王国维词新释辑评:中国书店,2006:63-682、2.吴蓓.王国维人间词阅读分析——清词代表性文本阅读之二:浙江大学出版社,2009:25
颓云髻:如云的发髻低垂下来。颓,下垂。的的:鲜明显著貌。银釭:银白色灯盏。消得:谓怎禁得起。和衣浓睡:不脱衣而沉睡。
草草:匆忙仓促或草率。思量:想念,相思。料得:也有稿作“遮莫”二字,大约之意。应思:也有稿作“转思”二字,更思之意。
这首词虽然很短,但却贯串了好几个不同的时空。“樱桃花底,相见颓云髻”在时间顺序上是最早的过去,是回忆与那个女子相见时的情景。“樱桃花底”是以环境的美丽衬托人物;“颓云髻”是形容那个女子因羞涩腼腆而低下头来的样子。人与花互相衬托,那女子的美丽多情可想而知。“的的银釭无限意,消得和衣浓睡”是离别后的现在。“的的”,形容灯光在昏暗的房间里明亮显眼的样子。“无限意”既是灯对人的情意,也是我对那个女子的情意,因为我也在为相思而痛苦,那痛苦无异于灯油的自我煎熬。“消得”带起一个问句,意思是“怎禁得起”;“和衣浓睡”是说自己孤独无聊。
“当时草草西窗”,是对过去和那女子相处的回忆。西窗之下与相知之人剪灯共语,何等安静,何等温馨,何等从容,而王国维却冠以“草草”的状语。“草草”是匆忙仓促,亦有草率的意思,因此这里就含有一种悔恨之意:当时苦知有现在的离别,就一定会加倍珍惜那短暂的相聚,可惜当时自己却把这种相聚视为很平常的事情,随随便便就把那段时间打发过去了。
“料得天涯异日,应思今夜凄凉”是遥想今后。既然说“天涯异日”,可见现在虽已和那人离别,但还没有身在天涯。这两句说明,不但今日与那个女子相聚无望,而且今后更是无望,因为今后自己还要漂泊到比现在更远的天涯海角,与情意却只能越来越深,所以到那时候,今夜这种孤灯下的相思也将成为难忘的场景,永远留在自己的记忆里。
奇峰真拔地,一镂正当门。天近无栖鸟,藤枯有挂猿。
白云浮暮霭,紫气隐朝暾。铁屋何年构,风雷万古存。
晏起茶香解宿醺,阑干花气午氤氲。
侍儿指点湘帘外,若个春山多白云。
江夏无双种奇茗,汝阴六一誇新书。磨成不敢付僮仆,自看雪汤生玑珠。
列仙之儒瘠不腴,只有病渴同相如。明年我欲东南去,画舫何妨宿太湖。
到处人家可乞浆,槐阴巷陌午风凉。
水陂漫漫新秧绿,山垄离离大麦黄。
父子力耕春渐老,妇姑共绩夜犹长。
尧民击壤虽难继,芹美怀君未敢忘。