箨龙春雨后,得势类乘轩。
骤长宁嫌速,骈生讵厌烦。
错连非异族,苍老见玄孙。
色并蒲葵扇,香侵老瓦盆。
静依花影转,新带藓文昏。
外美看彪炳,中虚验晏温。
出栏俄竞秀,侵径恍孤骞。
颖脱锥囊见,森严武库存。
风回飘粉雾,龟拆露坤垠。
生理知无息,神功本不言。
牙筹谁数个,玉斧莫伤根。
错立环兵卫,周罗俨埋藩。
危岑遥寸露,睹浪忽惊奔。
劲节回青眼,齐观壮小园。
严凝难夺志,霡霂合知恩。
蛟鳄蟠深宅,牛羊隐半垣。
委蛇随户牖,撑拄动荃荪。
爱惜兹千亩,高低辨两番。
藐真应莫称,著谱欲重论。
岂止同苞茂,真成后嗣繁。
儿童防戏折,口腹谢空飧。
深夜共椽烛,清朝列戟门。
於菟真笔楗,季子屡髯掀。
北海虽频设,南山可尽髠。
深培资后赏,独倚莫消魂。
看取炎歊候,清阴荫午墩。
猜你喜欢
吾少时读《醉乡记》,私怪隐居者无所累于世,而犹有是言,岂诚旨于味耶?及读阮(ruǎn)籍、陶潜诗,乃知彼虽偃(yǎn)蹇(jiǎn),不欲与世接,然犹未能平其心,或为事物是非相感发,于是有托而逃焉者也。若颜子操瓢与箪(dān),曾参歌声若出金石,彼得圣人而师之,汲(jí)汲每若不可及,其于外也固不暇,尚何曲之托,而昏冥之逃耶?
吾又以为悲醉乡之徒不遇也。建中初,天子嗣(sì)位,有意贞观、开元之丕绩,在廷之臣争言事。当此时,醉乡之后世又以直废吾既悲醉乡之文辞,而又嘉良臣之烈,思识其子孙。今子之来见我也,无所挟,吾犹将张之;况文与行不失其世守,浑然端且厚。惜乎吾力不能振之,而其言不见信于世也。于其行,姑分之饮酒。
我在年轻的时候,读王篑的醉乡记,心里面很奇怪那隐居的人,既然和世界没有什么牵挂,为什么还说这种话,难道说真的是贪吃那酒吗?到后来读了阮籍、陶潜的诗,终知道他们虽然洒脱,不愿同世人交接,但是他们的心,终究不能平,偶然碰见那事物的是非,他就感触起来,把酒来做遁世的托辞罢了。那颜子住在一条陋巷里,只有一箪的饭,一瓢的汤。曾子唱起歌来,声音好像是从金石里发出来的,他俩寻到了圣人做老师,急急忙忙的要想学他,还觉得来不及;对那外面的事情,没有工夫去计较了;那里还会有借着醉乡做逃遁处的道理呢!
所以我很哀怜那醉乡的人,不曾逢着好时候。建中初年,天子即位,很想按照贞观开元年间的政治,做一番大事业,朝庭上官,个个上奏疏,讨论时务,这时候那醉乡的后嗣,又因为所说的话太直,丢掉了官。我读了醉乡的文词很哀怜他,又很敬重那良臣的刚烈,总想认识他的子孙。现在你肯来见我,就算是没有什么才华,我也要协助于你,况且你的文才,你的品行,很能继承家风元气,浑浑然即端方又敦厚,只可惜我的力量很薄弱,不能够提拔于你,而我的话,又没有什么人相信。没有其他的法子了,只好趁你走的时候,请你吃上杯水酒。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
偃蹇:困顿、失志。颜子:颜渊。箪:盛饭的圆形竹器。金石:金,钟鼎彝器。石,碑碣石刻。金石指用以颂扬功德的箴铭。圣人:孔子。汲汲:形容努力求取、不休息的样子。曲:把麦子或白米蒸过,使它发酵后再晒干,称为曲,可用来酿酒。此处指酒。
建中:唐德宗年号。丕绩:大功业。无所挟:就算是没有什么才华。张之:协助他。文与行:文章与品行。
曾看舞象大江秋,一礼袈裟意莫俦。短铗那知湖海阔,空囊欲揽地天愁。
燕歌一夜悲沙漠,鹤梦千年返石头。桃叶无情潮寂寞,何时花底共登楼。
飞云渺渺来空洞,洞口桃花虚映红。瑶笛长吹千里月,霓裳轻飏五铢风。
玉堂回首即天府,黄石归来是赤松。静啸空山人不见,石楼烟袅麻姑峰。
尊生道不足,卫生亦无由。微痾忽相侵,坐为肢体忧。
凝冰集寒气,挟纩思重裘。虐
名重河汾道更尊,只将拙日养吾存。
南州佳士争倾盖,阙里诸生半在门。
一笑何妨延贺客,六旬今已见曾孙。
斯文寿脉天同久,挺挺霜松傲岁寒。
菱舟烟雨久思归,贪恋明时未拂衣。
乞与一城教睡足,犹能觅句寄黄扉。
假乘试行游。
北望高山岑。
翩翩征鸟翼。
萧萧松柏阴。
感时多辛酸。
览物更伤心。
性命有定理。
祸福不可禁。
唯见云际鹄。
江海自追寻。