郎官一星几时落,乃在水绕山围间。幽亭野彴不知数,青鞋庾菜何由闲。
眼前突兀见莲榭,秋水泠然沼其下。凌波仙子袜生尘,露冷风凄微月夜。
愿公清净如远公,吾欲投合保社中。冰雪肌肤攲翠盖,看花心似太虚空。
猜你喜欢
破屋依依寂寞滨,千山头白树存身。洛阳县令曾知否,中有饥吟僵卧人。
上方高处共扪萝,落木空山雨满蓑。
野寺推门黄叶乱,湖亭倚棹白云多。
向来行乐成陈梦,别后离愁绕绿波。
满纸新诗更清省,令人相对忆阴何。
白鹤仙人跨鹤来,洞门遮道谩何谁。旧传瑶笛无吹处,近得云衣自剪裁。
风引钟声来隔岭,鸟腾花影度荒苔。中岩一诀堪留意,尽与丹山领却回。
荒难催客梦,侵晓踏征尘。岭路余千折,山车祇一输。
帽檐低碍树,潭影倒句人。莫向东山去,山灵笑此身。
一雨一风花欲零,在官在私蛙乱鸣。
留春秋系金鸦脚,日日日斜楼上情。
苕溪洲渚上,青黛开烟鬟。石色何秀润,有璧生其间。
四围阻巨浸,世称浮玉山。狂潦不能没,高低依碧澜。
莲幕赵从事,昔年此盘桓。重来汎秋水,见之发长叹。
美璞贵内韫,叔降从时观。渺渺水晶国,虹光山月寒。
郑人有欲买履(lǚ)者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁(nìng)信度,无自信也。”
有个想要买鞋子的郑国人,先测量好自己脚的尺码,把尺码放在他的座位上,等到前往集市,却忘了带量好的尺码。已经拿到鞋子,却说:“我忘记带量好的尺码了。”就返回家去取量好的尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后郑国人没能买到鞋子。有人问他说:“为什么你不用自己的脚去试一试呢?”他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
欲:将要,想要。者:(怎么样)的人。(定语后置)先:首先,事先。度:衡量。用尺子度量的意思(动词)而:顺承连词意为然后置:放,搁在。(动词)之:代词,它,此处指量好的尺码。其:他的,指郑人的。(代词)坐:通“座”,座位。至:等到。之:到……去,前往。(动词)操:拿、携带。(动词)已:已经。(时间副词)得:得到;拿到。履:鞋子,革履。(名词)乃:于是(就)持:拿,在本文中同“操”。(动词)度:量好的尺码,这里作动词用,即计算、测量的意思。(名词)之:文言代名词,这里指量好的尺码。操:操持,带上拿着的意思。及:等到。反:通“返”,返回。罢:引申为散了,完结的意思,这里指集市已经解散。遂:于是。曰:说。宁:副词。宁可,宁愿。无:虚无,没有,这里是不能、不可的意思。自信:相信自己。以:用。吾:我。市罢:集市散了。至之市:等到前往集市。
这个郑国人只相信量脚得到的尺码,而不相信自己的脚,不仅闹出了大笑话,而且连鞋子也买不到,成为了笑柄。而现实生活中,买鞋子只相信脚码而不相信脚的事,只懂死守教条而不懂变通的人,可能是不会有的吧?但类似这样的人,的确是有的。而且并不少。有的人说话、办事、想问题,只从书本出发,不从实际出发;书本上写到的,他就相信,书本上没有写但实际上存在着的,他就不相信。在这种人看来,只有书本上的才是真理,没写上的就不是真理。这样,思想当然就要僵化,行动就容易碰壁。