神仙抱一养玄微,九载功成白日飞。
道在当人须顺授,今朝何必秘天机。
猜你喜欢
人间久矣喜相倍,道术参同岂吝哉。
他日功成果轻举,为吾天上作梯媒。
看花前日雨,吹叶昨来风。羁旅淹留际,年光瞬息中。
今朝雪消后,重见树梢红。
狼藉风烟知几秋,巍巍杰阁焕然修。
移来世外神仙宅,幻出云中天帝楼。
眺远但知以万象,养生应悟解金牛。
帝角他日分馀历,咫尺钧天得梦游。
浚河要溯源,种木当护根。源窒流不畅,根伤叶不繁。
我读文达诗,慨然生愁烦。以茶易外米,意在民食屯。
虽云通有无,彼利难具陈。况乃减彼税,悬禁苦吾民。
我荒彼鼓舞,我丰彼逡巡。价值贵贱间,操纵权在人。
何异教子弟,跬步限家门。又不绝其交,奸徒滋攀援。
父兄年日迈,子弟智在昏。一旦有不讳,人将倾我囷。
会须辟田亩,努力事耕耘。岂容束手坐,终岁乞诸邻。
区区执政者,瞢腾我无论。如何一代贤,亦复口津津。
阃言不外出,谁为达天阍。
桃蹊(qī)惆怅不能过,红艳纷纷落地多。
闻道郭西千树雪,欲将君去醉如何。
让人惆怅啊,桃树下落花成路不能观赏,很多的红色花瓣纷纷扬扬地飘落到地上。
听说城垣西边千树万树梨花开得像白雪遍地,想与您一同去醉中赏花,意下如何?
参考资料:
1、卞孝萱张清华.韩愈集.南京:凤凰出版社,2014:4
刘师命:名字事迹未详。桃蹊:桃树下踩成的路。蹊,小路。惆怅:忧郁不前。过:相访。此指前往观赏。红艳:以花色代花瓣。
闻道:听说。郭:城垣。千树雪:梨花色洁白似雪。此指梨花盛开貌。将:偕同。
《闻梨花发赠刘师命》这首诗先写惜花,再写友情,以惜花托友情。可与韩愈写于几乎同时的另一首诗《梨花下赠刘师命》互相参看。
前两句“桃蹊惆怅不能过,红艳纷纷落地多”写桃花凋落,铺满了树下的路,因此不能观赏,充满了遗憾。“惆怅”写出了因花落满地而不忍践踏的忧郁。后两句说:“”闻知城西梨花盛开,欲相偕前往花下同醉。桃落梨开,以第三句梨花盛开,转出结句,笃情全出。桃花红梨花白,争奇斗艳;朋友远道而来,千载难逢,不能不一醉方休。诗中梨花是本体,雪是喻体,诗人将梨花比作积雪,写出梨花盛开时的洁白、繁盛之貌,其目的是形象地表现春天千树梨花怒放的美丽景象。
诗中次句“红艳纷纷落地多”以“红艳”花色代花瓣,构想奇妙。全诗景美情真,飘逸洒脱,是韩诗短章中的佳制。
万物尽熙熙,郊天礼毕时,
安边文教远,过海赦书迟。
南牧虽无也,东封合有之。
茅堂自歌咏,何必向丹墀。
生别有相逢,死别无消息。
说著从前总是愁,只是不相忆。
月堕半窗寒,梦里分明识。
却似嗔人不忆他,花露盈盈湿。