阅墙兄弟不相容,尺布犹怜尚可缝。
让位介然如弃屣,盛哉至德厚无穷。
猜你喜欢
齐宣王使人吹竽,必三百人。南郭处士请为王吹竽,宣王说之,廪(lǐn)食(sì)以数百人。宣王死,湣王立,好一一听之,处士逃。
齐宣王让人吹竽,一定要三百人的合奏。南郭处士请求给齐宣王吹竽,宣王对此感到很高兴,拿数百人的粮食供养他。齐宣王去世了,齐湣王继承王位,他喜欢听一个一个的演奏,南郭处士听后便逃走了。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
齐宣王:战国时期齐国的国君。姓田,名辟疆。使:让。必:一定,必须,总是。南郭:复姓。处士:古代称有学问、有品德而没有做官的人为处士,相当于“先生”请:请求,要求。为:给,替。说:通“悦”,对......感到高兴。廪食以数百人:拿数百人的粮食供养他。廪:粮食。食:供养。以:用,拿。湣王:齐国国君,宣王的儿子,在宣王死后继位。姓田,名地或遂。好∶喜欢,喜悦,此处是喜欢。逃:逃跑。立:继承王位。竽:古代的一种乐器,像如今的笙。
古时候,齐国的国君齐宣王爱好音乐,尤其喜欢听吹竽,手下有不到300个善于吹竽的乐师。齐宣王喜欢热闹,爱摆排场,总想在人前显示做国君的威严,所以每次听吹竽的时候,总是叫这不到300个人在一起合奏给他听。
有个名叫南郭的处士听说了齐宣王的喜欢听合奏,觉得有机可乘,是个赚钱的好机会,就跑到齐宣王那里去,吹嘘自己说:“大王啊,听过我吹竽的人没有不被感动的,就是鸟兽听了也会翩翩起舞,花草听了也会合着节拍摆动,我愿把我的绝技献给大王。”齐宣王听得高兴,很爽快地收下了他,把他也编进那支300人的吹竽队中。
这以后,南郭处士就随那300人一块儿合奏给齐宣王听,和大家一样享受着优厚的待遇,心里极为得意。
其实南郭处士他压根儿就不会吹竽。每逢演奏的时候,南郭处士就捧着竽混在队伍中,人家摇晃身体他也摇晃身体,人家摆头他也摆头,脸上装出一副动情忘我的样子,看上去比别人吹奏得更投入。南郭处士就这样靠着蒙骗混过了一天又一天,不劳而获地白拿丰厚的薪水。
但是好景不长,过了几年,爱听竽合奏的齐宣王死了,他的儿子齐湣(mǐn)王继承了王位。齐湣王也爱听吹竽,但他喜欢听独奏。于是齐湣王发布了一道命令,要这300个人轮流来吹竽给他欣赏。南郭处士急得像热锅上的蚂蚁,惶惶不可终日。他想来想去,觉得这次再也混不过去了,只好连夜收拾行李逃走了。
像南郭处士这样不学无术靠蒙骗混饭吃的人,骗得了一时,骗不了一世。假的就是假的,最终会因逃不过实践的检验而被揭穿伪装。我们想要成功,唯一的办法就是勤奋学习,只有练就一身真本领,才能抵挡住一切困难、挫折和考验。
石公说道理,句句出凡格。相知贵知心,岂恨主为客。过须归去来,旦晚上无厄。主人诚贤人,多应不相责。
省郎勋胄著关西,江左行师纵马蹄。鞭算熟谙军旅事,笔筹不使简书稽。
笑谈风动嫖姚幕,步武云随宰相堤。如此定功须第一,金门天近听朝鸡。
选得闲坊住,秋来草树肥。风前卷筒簟,雨里脱荷衣。
野客留方去,山童取药归。非因入朝省,过此出门稀。
有地唯栽竹,无池亦养鹅。学书求墨迹,酿酒爱朝和。
古镜铭文浅,神方谜语多。居贫闲自乐,豪客莫相过。
闲来松菊地,未省有埃尘。直去多将药,朝回不访人。
见僧收酒器,迎客换纱巾。更恐登清要,难成自在身。
自知清静好,不要问时豪。就石安琴枕,穿松压酒槽。
山晴因月甚,诗语入秋高。身外无馀事,唯应笔砚劳。
闲堂新扫洒,称是早秋天。书客多呈帖,琴僧与合弦。
莎台乘晚上,竹院就凉眠。终日无忙事,还应似得仙。
醉倚斑藤杖,闲眠瘿木床。案头行气诀,炉里降真香。
尚俭经营少,居闲意思长。秋茶莫夜饮,新自作松浆。
每忆旧山居,新教上墨图。晚花回地种,好酒问人沽。
夜后开朝簿,申前发省符。为郎凡几岁,已见白髭须。
菊地才通履,茶房不垒阶。凭医看蜀药,寄信觅吴鞋。
尽得仙家法,多随道客斋。本无荣辱意,不是学安排。
林下无拘束,闲行放性灵。好时开药灶,高处置琴亭。
更撰居山记,唯寻相鹤经。初当授衣假,无吏挽门铃。
客散高斋晚,东园景象偏。晴明犹有蝶,凉冷渐无蝉。
藤折霜来子,蜗行雨后涎。新诗才上卷,已得满城传。
笺云:瓮头喷液处,盏面起花时。
有客来相访,通名曰伏羲。
幽谷泉声冷,鸟啼僧定深。
好花业古砌,寒瀑发高岑。
游客陆鸿渐,居人支道林。
欲归青嶂去,临去复沈吟。
去年钤北愁多难,今岁城南将过春。为客偶同王谢燕,归农犹愧葛怀民。
杏桃烟际红相向,桑柘雨中青未匀。童稚莫嗔无社假,好题新句答芳辰。