天寒欲暮。别有一般姿媚处。半载斜阳。宝鉴微开试晚妆。淡烟轻处。渐近黄昏香暗度。休怕春寒。秉烛重来子细看。
猜你喜欢
潇潇细雨。雨歇芳菲犹淡伫。密洒轻笼。湿遍柔枝香更浓。琼腮微腻。疑是凝酥初点缀。冷体相宜。不似梨花带雨时。
香苞渐少。满地残英寒不扫。传语东君。分付南枝桃李春。东风吹暖。南北枝头开烂熳。一任飘吹。已占东风第一枝。
东风吹暖。轻动枝头娇艳头。成片惊飞。不是城南画角吹。香英飘处。定向寿阳妆阁去。莫损柔柯。今日清香远更多。
腾腾初照。半拆琼苞还似笑。莫近柔条。只恐凝酥暖欲消。三竿已上。点缀胭脂红荡漾。刚道宜寒。不似前村雪里看。
公子敬爱客,终宴不知疲。
清夜游西园,飞盖相追随。
明月澄清景,列宿(xiù)正参(cēn)差(cī)。
秋兰被长坂,朱华冒绿池。
潜鱼跃清波,好鸟鸣高枝。
神飚(biāo)接丹毂(gǔ),轻辇(niǎn)随风移。
飘飖(yáo)放志意,千秋长若斯。
子桓公子敬爱众宾客,宴饮终日都不觉得疲累。
寂静的良夜又去西园游玩,车盖亭亭如飞地前后追随。
明月洒下如练的清光,天上的繁星稀疏辉映。
秋兰丛生于斜斜的长坂,芙蓉遮满了一池渌水。
清波上跃出水底的游鱼,树枝间传来鸟儿的啼声。
大风吹动红色的车轮,马车在风中奔驰如飞。
我们纵情遨游,逍遥自在,好希望能这样过一千年。
参考资料:
1、余冠英.三曹诗选.北京:人民文学出版社,1979(第二版):71-72
2、张可礼宿美丽编选.曹操曹丕曹植集.南京:凤凰出版社,2014:153-155
公宴:群臣受公家之邀而侍宴。公子:这里是指曹丕。敬爱:一作“爱敬”。
西园:在邺城(今河北临漳)西。一说指玄武苑。飞盖:轻便行进飞快的车。
景:指月光。列宿:众星。参差:不齐的样子。
被:覆盖。长坂:斜坡。朱华:指芙蓉,即荷花。冒:覆盖。
飚:回风。丹毂:用红色涂饰的毂。毂,车轮中心的圆木。辇:古代人拉的车,后多指皇室和贵族所用的车。
飘飖:随风飘动。这里用来形容逍遥、游乐。千秋:千年,意思是一辈子。若斯:如此。
夜雨山草湿,爽籁杂枯木。闲吟竺仙偈,清绝过于玉。
北斗枢机任,西京肺腑亲。畴昔王门下,今兹御幸辰。
恩光山水被,圣作管弦新。绕坐熏红药,当轩暗绿筠。
摘荷才早夏,听鸟尚馀春。行漏今徒晚,风烟起观津。