冠冕开南极,文旌动海隅。琴书携故里,剑佩曳天衢。
柳眼窥春细,葵心向日铺。五云占太史,八骏驭皇都。
青琐蜚声旧,银台入眷殊。词臣铨玉检,温语下金枢。
勋业缘时建,文章与道俱。宠班邻禹稷,泰运遇唐虞。
旅食休论客,弹冠肯负儒。康庄乘造父,大厦运公输。
珍席人皆宝,才名世所须。伊川留讲幄,君实起龙图。
黄道开愈纚,苍生望岂孤。金瓯调玉烛,夜月湛冰壶。
避世玄真子,耽霞蕲守株。松花三径僻,窗草一庭迂。
陇上眠贪犊,云间羽羡凫。堪怜葭倚玉,奚啼璞于玞。
野渡舟横浦,高冈凤产梧。于门誇伯仲,锦里结陈朱。
下邑能歌郢,宾筵尽履珠。舄趋还汎汎,瓮抱独区区。
使客瞻星汉,邮亭唱骊驹。无心翻水鸟,有意逐樯乌。
梅芷疏官阁,榕阴覆草庐。皇风披宇宙,秋色落江湖。
海阔莺声晓,天空雁信纡。九天牵别梦,万里健征途。
逖矣云霄侣,怀哉招隐徒。江亭春草碧,登眺各踟蹰。
猜你喜欢
勋华八座动辉光,玉节忻逢郁水傍。万里怀归桑梓切,廿年供奉鬓毛苍。
海门日出浮仙岛,天半云飞隐帝乡。遮莫梅花缓幽酌,玺书今下五云长。
前年伐月支,城下没全师。
蕃(bō)汉断消息,死生长别离。
无人收废帐(zhàng),归马识残旗。
欲祭疑君在,天涯哭此时。
前年出征月支,在城下全军覆没。
吐蕃和唐朝断了音讯,我与你生死两隔,长久别离。
战场上无人收拾废弃的营帐,归来的战马还认识残破的军旗。
想祭奠你又怀疑你还活着,此时只能朝着天边痛哭沈涕。
参考资料:
1、韩成武.唐诗三百首赏析:河北人民出版社,1995年04月第1版:311-312
2、方笑一评注.唐诗三百首品读:上海社会科学院出版社,2008.04:199-200
月支:一作“月氏”。唐羁縻都督府名。龙朔元年(661)在吐火罗境内阿缓城置。故地在今阿富汗东北部孔杜兹城附近。约公元8世纪中叶因大食国势力东进而废弃。没全师:全军覆没。
蕃汉:吐蕃和唐朝。
废帐:战后废弃的营帐。残旗:残留的军旗。
诗人的一位老友在守卫月支的战役中,因全军覆没而生死未卜,下落不明。故以“没蕃”为题写诗表达伤怀。
首联交代全军覆没的时间和地点。时间是“前年”,前年战败,现今才写诗。这是因为作者在等侯确切的生死消息。在这次战斗中,唐军全师覆灭,友人是生是死,由于消息断绝,无法肯定,故诗人不敢贸然动笔。这种感情在亲密的朋友之间是很通常的。然而,老友的消息都一直没有听到。“蕃汉断消息,死生长别离。”蕃汉之间消息已完全断绝,两年之中一无所获,则友人无论是死是生,都意味着永运离别了。死了,固不用说;活着,也是做了蕃人的奴隶,不能回还了。沉痛之情,溢于言表。
领联是通过想象,描写战败的惨状:“无人收废帐,归马识残旗。”因为是全军覆没,不是战死就是被俘,所以唐军的营帐无人去收拾,散乱地堆在战场上,任凭风撕雨浇,惨象令人触目惊心。“归马”是指逃归的战马,战马能辨认出己方的军旗,故能逃归旧营。人是一个没剩,只有几匹马逃脱回来,这—笔真如雪上加霜,令人想见战争的残酷。
尾联“欲祭疑君在,天涯哭此时。”是写自己矛盾、痛苦的心情,想设奠祭祀友人,却又希望他还活着。若还活着.祭奠是大不敬;若确实已死,不祭奠也是大不敬。诗人两为其难,当此之时,也只有遥望天涯而放声大哭了。此联揭示诗人内心活动,曲折而又深刻。
此诗感情真挚,且层次清晰,由“戍”而写到“没”,由“消息”断而写到“死生”不明,由“死生”不明而写到“欲祭”不忍,终以无可奈何的放声大哭为结,一路写来,入情入理。而诗人借用这种过期的追悼,适足增添了全诗的悲剧性。正因为是“前年”的事件,所以有“断消息”的感受,有“疑君在”的幻想,痛慨、痴情,欲绝惨深。废帐残旗,归马踽凉,是诗人的揣想,却真实地再现了“没番”的战罢情形。其缺点是语言过于直朴,缺乏蕴含,前四句只是铺叙事情经过,占了一半的篇幅,倘若把这些内容移入题目中去,腾出地方集中抒情,效果会佳。
九疑山深几千里,峰谷崎岖人不到。山中旧有仙姥家,十里飞泉绕丹灶。如今道士三四人,茹芝炼玉学轻身。霓裳羽盖傍临壑,飘飖似欲来云鹤。
江岸南峰对石城,僧房高在乱云层。
台前天阔秋多月,塔上风微夜有灯。
万户苍烟里,孤城绿水隈。郡斋多近草,狱户长新苔。
国变怀砖俗,人惊判剑才。公馀寻古迹,先上鲁连台。
秋风一夜别家山,万里从戎几日还。此去正当离乱后,断肠多在穆陵关。
窗暗雨沉沉,怀君剩欲寻。忽惊传恶耗,深痛失知音。
早负神童誉,词为学者钦。风裁留永忆,行止亦狂吟。