渊源家学绍难兄,璧水翱翔羡老成。共说王祥能佐郡,还誇疏受早辞荣。
龙蛇倏尔惊新梦,松菊翛然负旧盟。赢得五花鸾诰在,龙光千古贲丘茔。
猜你喜欢
卧疴止衡门,何以娱长日。卷舒架上书,游戏閒窗笔。
南亩课农馀,东园薙蔬毕。务我分宜然,无劳知难必。
道泰身自亨,作德心斯逸。长歌书座隅,庶用箴吾失。
天气暖。开了荼一半。红日迟迟风拂面。阶前花影乱。俊雅风流不见。定被莺花留恋。千尺游丝舒又罥。系人心上线。
清似秋岩琴上月,快如春峡棹前波。
三间茅屋埋头坐,一榻薰风信口歌。
綵服染缁尘,游子远辞亲。游子綵服敝,恩赐朱衣新。
晓冲燕山雪,问程扬子津。西望不见匡庐云,江南己老莺花春。
食寄吴下旅,旅馆灯昏夜,身逐一篷飞,心随孤蝶化。
阿㜷倚门迟子归,奉觞拜舞趋慈闱。堂阴萱花大如斗,堂下玉树森成围。
子归何草草,母乐亦融融。俯视儿身衣,犹是母手缝。
慈乌择木思返哺,哑哑悲啼近堂树。空梁月落梦回时,此身有愧南飞羽。
得遂莼鲈兴,年来每自哦。宦同叔夜懒,诗让放翁多。
岁月双游屐,烟波一钓蓑。南园风景好,款段亦频过。
茅檐竹落野人家,只么悠悠阅岁华。田父把犁寒雨足,牧儿吹笛晚风斜。
玉衡固已骖(cān),羲(xī)和若飞凌。
四运循环转,寒暑自相承。
冉(rǎn)冉年时暮,迢(tiáo)迢天路征。
招摇东北指,大火西南升。
悲风无绝响,玄云互相仍。
丰水凭川结,零露弥天凝。
年命特相逝,庆云鲜克乘。
履信多愆期,思顺焉足凭。
慷慨临川响,非此孰为兴。
哀吟梁甫颠,慷慨独抚膺。
时节在变换,北斗星的斗柄改变了其所指的方向,太阳也好像飞到了高空。
四季在循环运转,寒暑相互接替。
现在的年时和日暮,就是天象运行的明证。
刚才招摇星还指向东北,时值二月,转瞬大火星就从西南升起。
到了秋季,时节的变换真是很迅速。悲风一直在吹,没有停歇的时候,乌云一直在接连不断地飘飞。
到了冬季水面都结冰了,天气十分寒冷,滴水成冰,露水都凝结了。
人生的岁月只管逝去,祥瑞的云彩很少被人乘坐使人得以升仙。
想按正道而行,实行忠信哪能靠得住呢?
孔子在水边的叹息——“逝者如斯夫,不舍昼夜”,不就是感慨人生短促而发的吗?
在梁甫山顶上想到这些,我不禁也悲愤地抚膺叹息。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
玉衡:北斗七星的第五星。这里代指斗柄,北斗的柄随着时节的变换而改变方向。骖:驾三匹马。羲和:日神,这里指太阳。凌:升高。
四运:指四季。承:接替。
冉冉:逐渐。天路:天象的运行。
招摇:即北斗第七星。招摇指向东北,时节是农历二月。大火西南升:大火星从西南方升起。这里是指世界变换迅速。仍:接连不断。庆云:一种吉祥的云气。履信:实行忠信的道理。思顺焉足凭:指按正道而行却又哪能靠得住。临川响:指孔子在水边的叹息。
梁甫是个地名,为泰山脚下一小丘,古人死后多有葬于梁甫山者,遂赋予《梁甫吟》悲凉的葬歌体特征。这首诗中陆机是在感叹岁月的流逝,人生的短促,虽然行为正直,仍然不免有种种忧患。