一襟归兴下林丘,方外芒鞋足胜游。碧汉有声闻锡过,沧江无浪见杯浮。
莲花漏滴祗园晚,贝叶经翻石榻秋。谈柄宗乘应大阐,剩驰清誉满南州。
猜你喜欢
采石江边李白坟,绕田无限草连云。
可怜荒垄(lǒng)穷泉骨,曾有惊天动地文。
但是诗人多薄命,就中沦落不过君。
在采石江边,无边的野草围绕坟地,远接白云。
可悲的是这荒坟深穴中的枯骨,曾经写过惊天动地的诗文。
只要是诗人,大都命运不好,而诗人穷困失意,谁也没有超过李君。
参考资料:
1、吴大奎马秀娟.元稹白居易诗选译.成都:巴蜀书社,1991:85-86
2、龚克昌等.白居易诗文选注.上海:上海古籍出版社,1998:141
李白墓:唐代大诗人李白死于当涂(今属安徽),初葬龙山,元和十二年(817年)正月迁葬青山。今安徽马鞍山南采石山下采石镇犹存墓址。过往诗人到此多有吟咏。采石:即采石矶,原名牛渚矶,在安徽省马鞍山市长江东岸,为牛渚山北部突出江中而成,江面较狭,形势险要,自古为大江南北重要津渡,也是江防重镇。田:指墓地。
可怜:可叹,可悲。荒垄:荒芜的坟墓。穷泉:泉下,指埋葬人的地下,墓中。惊天动地:形容发生的事情极不寻常,令人震惊。
但是:但凡是,只是。薄命:命运不好,福分差。就中:其中。沦落:落魄,穷困失意。君:指李白。
李白诗名垂于千古,但生前遭遇不幸,漂泊沦落,死后萧条,墓地简陋。斯人而有斯遇,诗人凭吊之际,自是感慨万千。诗中写李白墓地的荒凉,对李白诗文成就表示了由衷的推崇和钦慕,而对其一生潦倒,更寄予了无限的同情。
诗的开头两句写李白墓地的简陋和荒凉,通过对李白墓周边环境的描写烘托出了一片萧索悲凉的气氛。“可怜”两句说可怜那躺在荒野黄泉下的寒骨,当他活在人世的时候,曾经写出过惊天动地的诗文。这里通过“可怜”、“曾有”这样富有浓厚的感情色彩的词语,鲜明地展示出了李白诗文的伟大和一代诗仙死后墓地的凄凉这一矛盾,直接地表现出了诗人的悲愤之情。尽管死后凄凉冷漠,但李白是不朽的,他的惊天地泣鬼神的诗文永远留在人间,永远为人们所喜爱。最后两句提出诗人多薄命,而李白才愈高则命愈薄的问题,表达了诗人对李白起伏坎坷的一生深切的同情和不平,也从侧面再次赞颂了李白的伟大。结尾言不尽而意亦不尽,耐人寻味。
此诗的形式采用七律变体,六句包孕丰富,感慨深沉。全诗用李白杰出的成就,与李白坎坷的命运、死后墓地荒凉和后世文坛的暗淡组成了多重对比,从而赋予了作品惊心动魄的艺术感染力。
伏枥丹霞外,遮园焕景舒。行云泛层阜,蔽月下清渠。亭中奏赵瑟,席上舞燕裾。花落春莺晚,风光夏叶初。良朋比兰蕙,雕藻迈琼琚。独有狂歌客,来承欢宴馀。
几载频烦领度支,主恩南顾念荒疲。朱幡夹道来千骑,竹马临江导两麾。
入境可知凰并集,分岐徒羡鹤相随。与君握手揶揄外,多少心期付所知。
兔影脉脉照金铺。
虬水滴滴泻玉壸。
绮翼雕甍迩清汉。
虹梁紫柱丽黄图。
风高暗绿凋残柳。
雨驶芳红湿晚芙。
三五二八佳年少。
百万千金买歌笑。
偏着故人织素诗。
愿奏秦声采莲调。
织女今夕渡银河。
当见新秋停玉梭。
花欲延春奈子规,声声催到绿阴时。迟来杜牧惟逢叶,深信秋娘空折枝。
悲溅泪边何忽忽,闷低头处共垂垂。淹留墙脚䔍黄甚,蝶已无情蚁有私。
莫叹花开顷刻凋。人间最短是春宵。心中乱影呈千事,愿逐精灵风怒号。
书奸书盗不隐,讳周讳鲁若私。
使乱贼惧直笔,于定哀多微辞。