云散山月吐,星稀山月高。
相羊负露底,望月诵离骚。
猜你喜欢
雨作糟床注,秋生鲈鲙思。卷帘了清景,沉水袅烟丝。
道丧向千载,人人惜其情。
有酒不肯饮,但顾世间名。
所以贵我身,岂不在一生?
一生复能几,倏(shū)如流电惊。
鼎鼎百年内,持此欲何成!
儒道衰微近千载,人人自私吝其情。
有酒居然不肯饮,只顾世俗虚浮名。
所以珍贵我自身,难道不是为此生?
一生又能有多久,快似闪电令心惊。
忙碌一生为名利,如此怎能有所成!
参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
道丧:道德沦丧。道指做人的道理,向:将近。惜其情:吝惜陶渊明的感情,即只顾个人私欲。
世间名:指世俗间的虚名。
复能几:又能有多久。几,几何,几多时。倏:迅速,极快。
鼎鼎:扰扰攘攘的样子,形容为名利而奔走忙碌之态。此:指“世间名”。
欲嘱浑无语,徒将泪几行。乾坤双草履,来去一空囊。
故国何从觅,寒冰已共尝。老人相见处,休话汝师狂。
破镜生儿惜似金,晨昏不敢离烟林。羽毛长就飞求食,聚口纷争吃母心。
又向夔城去,知难动旅魂。自非亡国客,何虑断肠猿。
滟滪分高仞,瞿塘露浅痕。明年期此约,平稳到荆门。
何年玉羽别昆丘,飞舞长亲十二楼。
警露夜窥瑶圃月,翔云高忆海天秋。
肯教渠略知遐寿,会向神区更远游。
正是溶溪烟水碧,好陪青凤饮澄流。
嗟我明年是七旬,此生能见几番春。
凭谁为补青天漏,放出春光处处新。