君子之所乐,其乐且何如?结庐在丘壑,委怀在诗书。
肃肃整冠带,雍雍对唐虞。披阅抱中默,讽咏博怡愉。
圣贤千万言,要之归一途。涣焉心解悟,充然道敷腴。
孰云足自守,觉可觉其馀。舍前有修竹,舍后有芙蕖。
掇莲置俎豆,清风当座隅。倦来聊掩卷,步出临前除。
形气既和顺,支体亦安舒。不知老将至,但尔惜居诸。
君子之所乐,君子不我愚。我歌适有会,愿言毋沦胥。
猜你喜欢
寒色高台頫万家,坐来衿袖隐烟霞。逃禅再起生公石,倚醉频呼陆羽茶。
今日青牛干气象,早时白虎出精华。司空自有冲星佩,来向兹丘问莫耶。
和风暖日小层楼。人闲春事幽。杏花深处一声鸠。花飞水自流。寻旧梦,续扬州。眉山相对愁。忆曾和泪送行舟。清江古渡头。
帘幕清风洒洒,园林绿荫垂垂。楝花开遍麦秋时。
雨深芳草渡,蝴蝶正慵飞。
憔悴三春心事,风流一弄金衣。韶光老尽起深思。
日长庭院里,徙倚听催归。
睡足纱窗昼漏迟,白樱桃下画蛾眉。珠帘百尺重门闭,沉水香销月上时。
春恨秋悲皆自惹,
花容月貌为谁妍。
种葛南山下。
葛藟自成阴。
与君初婚时。
结发恩义深。
欢爱在枕席。
宿昔同衣衾。
窃慕棠棣篇。
好乐和瑟琴。
行年将晚暮。
佳人怀异心。
恩纪旷不接。
我情遂抑沉。
出门当何顾。
徘徊步北林。
下有交颈兽。
仰有双栖禽。
攀枝长叹息。
泪下沾罗襟。
良马知我悲。
延颈对我吟。
昔为同池鱼。
今为商与参。
往古皆欢遇。
我独困于今。
弃置委天命。
悠悠安可任。
种苗在东皋(gāo),苗生满阡(qiān)陌。
虽有荷锄倦,浊酒聊自适。
日暮巾柴车,路暗光已夕。
归人望烟火,稚子候檐隙。
问君亦何为,百年会有役。
但愿桑麻成,蚕月得纺绩。
素心正如此,开径望三益。
在东边高地上种植禾苗,禾苗生长茂盛遍布田野。
虽然劳作辛苦有些疲倦,但家酿浊酒还满可解乏。
傍晚时分驾着车子回来,山路也渐渐地变得幽暗。
望着前村已是袅袅炊烟,孩子们在家门等我回家。
要问我这样做是为什么?人的一生总要从事劳作。
我只希望桑麻农事兴旺,蚕事之月纺绩事务顺遂。
我不求闻达心愿就这样,望结交志趣相投的朋友。
参考资料:
1、刘继才.陶渊明诗文译释.哈尔滨:黑龙江人民出版社,1986:43-54
2、曹明纲.陶渊明鲍照谢灵运诗文选评.上海古籍出版社:2002年,24-28
3、唐满先.陶渊明诗文选注.上海:上海古籍出版社,1981:21-26
4、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:53-59
东皋:水边向阳高地。也泛指田园、原野。陶渊明《归去来兮辞》有“东皋”、“西畴”。阡陌:原本田界,此泛指田地。
巾柴车:意谓驾着车子。柴车,简陋无饰的车子。
归人:作者自指。烟火:炊烟。檐隙:檐下。
百年:一生。役:劳作。
桑麻:泛指农作物或农事。蚕月:忙于蚕事的月份,纺绩也是蚕事的内容。
素心:本心,素愿。三益:谓直、谅、多闻。此即指志趣相投的友人。
“”这两句叙事,显得很随意,是说在东皋种苗,长势如何如何。但就在随意的话语中,显出了一种满意的心情,他说这话好像是在欣赏自己的劳动成果。“”陶诗中有“带月荷锄归”,“浊酒”云云是常见的语句。看来他对“荷锄”并不感到是多大的重负,差不多习惯了。“”《归去来兮辞》有“或巾柴车”的句子。这两句写得很自然,“日出而作,日入而息”,农家的生活本来就是如此自然。“”《归去来兮辞》有“稚子候门”的话。等着他的就是那么一个温暖的“归宿”,此时他的倦意会在无形中消释了。这四句写暮归,真是生动如画,画面浮动着一层安恬的、醉人的气氛。这就是陶渊明“田居”的一天,这一天过得如此充实、惬意。
“问君亦何为?百年会有役。”这是设问,自问自答,如同陶诗“问君何能尔?心远地自偏”的句式。这与陶诗“人生归有道,衣食固其端。孰是都不营,而以求自安”意思相似,表示了对劳动的重视。“”桑麻兴旺,蚕事顺遂,这是他的生活理想,正如陶诗所写:“耕织称其用,过此奚所须?”下面写道:“”“素心”,也就是上面所说的心愿。后面这一段通过设问,揭示陶渊明劳动的体验、田居的用心,很是符合陶渊明的实际。
今《文选·江淹拟古三十首》收有这首诗,并被当作《归园田居》的第六首。宋代大文豪苏轼就以此为陶诗,还特举“日暮”以下四句赞扬之,且写了《和陶归园田居六首》。而后世诸家以为此诗非陶渊明所作,当是江淹所作的拟陶诗。