坐卧兼行总一般,向人努眼太无端。
欲知自己形骸小,试就蹄涔照影看。
猜你喜欢
佳名标上苑,窝窟近天清。道士行为气,梢工打作更。
嘉言呼舍弟,东美是家兄。莫向南方去,将君煮作羹。
墟落敛暮烟,林梢偃新月。河桥灯渐闹,柳岸船犹发。
薄酒吹欲无,伫立搔短发。谁知七十翁,岁晚念裘褐。
灵降尽说有归程,觌面何须设异名。吠日固多川地犬,爱毛浑堕陇山鹦。
雷轰殿角疑难听,剑落岩头未易迎。一夜雪光偷髓去,只留残壳卓金旌。
我家雪山下,结茅几度秋。
一朝劫火燎,身堕江南州。
相逢芡雪君,感慨不能休。
我今如丧狗,狂走长包羞。
子幸成小筑,廓岩可夷犹。
何不学孔明,草庐傲王侯。
何不学袁安,高卧绝行辀。
鵷鸾恍入梦,猿鹤凄生愁。
逋客亮非然,谁其执怨仇。
山茅自高洁,得雪逾清修。
三白待君足,毋为垢氛留。
时危身赴敌,事往任浮沈。末路三江去,当时百战心。
春风吴苑绿,古木剡山深。千里沧波上,孤舟不可寻。
寒雨冰魂不自持,乍晴犹及赏花期。香生自觉佳人近,清绝唯应高士知。
幽兴水曹能纵酒,仙才供奉早成诗。多情晚更怜飘落,画里传将雪几枝。
晓梦随疏钟,飘然蹑(niè)云霞。
因缘安期生,邂(xiè)逅(hòu)萼(è)绿华。
秋风正无赖,吹尽玉井花。
共看藕如船,同食枣如瓜。
翩(piān)翩坐上客,意妙语亦佳。
嘲辞斗诡辩,活火分新茶。
虽非助帝功,其乐莫可涯。
人生能如此,何必归故家。
起来敛(liǎn)衣坐,掩耳厌喧哗。
心知不可见,念念犹咨嗟。
疏钟:稀疏的钟声。蹑:踩,踏。一作“跻”。
因缘:依仗,凭借。安期生:秦时仙人。邂逅:不期而遇。萼绿华:古代传说中的得道仙女。
无赖:没有道理,不凑趣,恶作剧。玉井花:传说中神奇的莲花。
食枣如瓜:《史记·封禅书》:“李少君曰:君尝游海上,见安期生。安期生食巨枣,大如瓜。安期生仙者,居蓬莱,合则见人,不合则隐。”
翩翩:风度潇洒。意妙:一作“貌妍”。
嘲辞:嘲谑之辞。斗:竞争。诡辩:言语奇特机智。活火:火之焰。分新茶:用新茶作分茶之戏。一作“烹新茶”。
帝:天帝。一说皇帝,亦通。莫可涯:无涯,无穷尽。一作“何莫涯”。
敛衣:敛掩衣襟,即整装以示肃敬。
咨嗟:叹息。
这是一首记梦诗,李清照的记梦诗仅此一首。下面是中国古典文学普及研究会副会长、中国韵文学会常务理事、中国诗学研究会常务理事蔡义江教授对此诗的赏析。
五言古体诗以不换韵为正格,此诗便是一韵到底的。但它在内容安排上,却有点像那种四句一换韵的诗:每四句各成一小段落。诗题即首句起头二字,这是风谣乐府传统中之通例,诗中亦常有。此诗写作者某天早晨睡起前梦幻中的一番游仙经历以及醒来后的感慨。
“”先叙入梦遇仙。拂晓前作者一度醒来,又随着钟声进入梦境,“疏”字形容钟声缓而轻,这恰好能起催眠作用。飘忽身轻,跻入云霞。从飘飘欲仙,到梦见仙人,就十分自然。在仙人中,作者举了人们熟知的安期生和萼绿华。可能同是女性的缘故,作者似乎对遇到萼绿华显得特别高兴。
“”据韩愈描写,玉井莲开花高达十丈,它的根藕当然也会大得像条船了;由藕说到枣,按比例扩大,天衣无缝地将李少君说安期生“食巨枣大如瓜”的话用上了。与仙人们在一起,其兴奋愉悦之情洋溢纸上。
“”这四句写人物志趣风貌,叙写诸仙座中以嘲谑取乐、分茶为戏情状。意妙、语佳、思捷、手巧,加之风度翩翩,真是无一不好。虽说只是梦中幻境,实际上却完全是作者自己生活理想的反映。所以,叙来也充满热情。
“”写自己对神仙生活的羡慕和感慨。这样的意识通常总是在梦回清醒之后才会产生的。这里作者正是以感想来代替叙述,略去如何从梦中惊醒过来的描写,使诗意更为紧凑,过渡了无痕迹,又简省了很多笔墨。
“”最后补明醒来以后,尚对梦境无限留恋。醒来后作者陷入了沉思。“喧哗”包含着现实生活中人们为名利得失纷争不已的意思,对此梦中所见,更觉得可“厌”。这是从对梦境和现实的相反感受写。明知是幻梦而犹念念不已,则是从理智和感情的矛盾状态写。这样来写内心的强烈感受,是深刻而真实的。
此诗借美好的梦境来寄托自己的志趣和理想,同时反衬出现实生活之可“厌”。构思命意上,也许受到李白《梦游天姥吟留别》的一些影响。不过,李白诗在卒章显志时,能昂首扬眉,表现得傲骨嶙峋;而李清照这首诗,却只是作者无可奈何的叹息。