终日忙忙本圆觉,只为魔强令法弱。
不疑更问决疑龟,无病还求除病药。
昔人梦中见捕逐,两手无绳元自缚。
黄鹂临梦啼一声,白日当窗始知错。
猜你喜欢
殷(yīn)勤移植地,曲槛(jiàn)小栏边。共约重(chóng)芳日,还忧不盛妍(yán)。
阻风开步障,乘月溉(gài)寒泉。谁料花前后,蛾眉却不全。
失却烟花主,东君自不知。清香更何用,犹发去年枝。
殷勤:情意恳切深厚,亦指恳切深厚的情意。槛:窗户下或长廊旁的栏杆,也指井栏。重:再次。妍:美,如“争妍斗艳”。”
步障:用以遮蔽风尘或视线的一种屏幕。溉:灌、浇水。花:开花。名词活用为动词。蛾眉:女子长而美的眉毛。常作美女代称。这里借指周后。
此诗题为《梅花》,却不是一首咏物诗,而是咏叹与梅花相关的人和事。据《全唐诗》载:“后主尝与周后移植梅花于瑶光殿之西,及花时,而后已殂,因成诗见意。”
此诗首联起句“殷勤移植”语,即指这次移植梅花之事;“移植地”便是“瑶光殿之西”的“曲槛小栏边”。李煜、周后(即昭惠皇后)都是极富雅趣之人,又凭着帝王皇后的特殊条件,便为自己的生活极力营造出优美的氛围。他们以销金红罗罩壁,以绿钿刷丝隔眼,糊以红罗,种梅花其外,兴之所至,便有了移植梅花之事。颔联写道“共约重芳日,还忧不盛妍”,意思是记得当时还曾担心,梅花“重芳日”,只恐“不盛妍”。唯其如此,颈联便接着说:“阻风开步障,乘月溉寒泉。”为了给梅花“阻风”,这两位形影相随的伴侣还特意为梅花牵开了漂漂亮亮、长长宽宽的“步障”;为了给梅花浇水,也还曾不辞“乘月”披星之劳。实指望来年能观赏到夫妻共同移植、一块浇灌的梅花的艳美风姿。可是,又有谁能料到花开前后,这正该供夫妻共赏同乐的美景良辰,而“蛾眉却不前”。尾联的这一慨叹,紧承在语流上逐层推进的前三联而发,于升至极高处的波峰浪尖,忽发哀音,跌入深潭,凄恻动人,给读者心灵以强烈冲击。
玺书隔岁下炎州,九罭歌声不可留。北阙乍回卿士月,南人争送巨川舟。
二年宽政频觞酌,五日清江恋唱酬。见说俸钱俱散尽,归装还典鹔鹴裘。
碾轮临古道,桥柱卧枯壕。墙曝桑皮纸,锅炊枣肉糕。
卖鱼携网袋,牧马绊槎槽。别有伤神处,屋空人已逃。
豹尾班中侍从频。滑稽似尔绝无伦。投壶那得天颜笑,只为恢谐郭舍人。
枫欲落、雁来宾。芜城明月恰逢君。开元供奉今谁在,抵掌雍门泪满巾。
引觞相对鹁鸠鸣,临别坚留似不情。台省共推风力劲,节旄先指建潭清。
地分险沮频忧国,才遇纷庬剩著名。晤语正酣忘日暮,石桥归马见三星。
日下碧峰暮,山寒苍鹘鸮。江流催地转,石气与天高。
直想移灵鹫,何年断巨鳌。客帆不得泊,欹枕送惊涛。
人日春犹浅,鸡晨夜向阑。
残缸灯晕小,单枕雨声寒。
难补皇天漏,空思后土乾。
山家尊酒薄,怀抱若为宽。