割裳制家书,刺指题日月。不知何时到?但记今朝发。
猜你喜欢
发舟石头城,系舟梅根渚。
江月夜寥寥,照见家人语。
海客乘天风,将船远行役。
譬(pì)如云中鸟,一去无踪迹。
海客乘着海船汤帆乘风,到远处经商。
就像飞入云中的鸟儿一样,一去就没有影迹了。
参考资料:
1、林东海.李白诗选注.上海:上海远东出版社,2006:13
2、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:232
乐:一作“行”。估客乐,乐府“清商曲辞”西曲歌调名,清商曲旧题。海客:海上旅客。此指估客,乘海船出外经商的商人。将船:驾船。行役:旧指因服兵役、劳役或公务而出外跋涉,后泛称行旅,出行。此指远道经商,外出做生意。
譬如:好像。
“海客乘天风,将船远行役”通过铺叙的手法来描绘出一幅商人随风漂流、驾船远行经商的远景。此诗主要反映了人们纷纷从事商业活动和商业的发展情况,栩栩如生地描绘了唐朝商业贸易活跃、一些商人为追逐利润而远离家乡的景象,说明商人低贱的社会地位在唐朝正在起着微妙的变化。
“譬如云中鸟,一去无踪迹”运用比喻手法,烘托出商人行踪如云中之鸟,飘忽不定,一去不复返的感伤叹息。
此诗语言朴实平淡,极富韵味,篇幅虽短,却情意深长。首二句写风高行远。末二句用形象比喻行役之远。通过借用“天”、“风”、“云”、“乘”、“去”等有巨大气势的事物和表现大起大落的动词,觥筹交错中,使得诗意具有飞扬跋扈、迅猛阔大的气势,易使读者产生激昂振奋的感觉。
此诗感慨商人远行,行踪如云中之鸟,飘忽不定,来去自由,寄寓了作者孤寂流落的身世之感,也着重突出商人反映唐代商业的发展以及唐人和六朝诗人对商贾的不同心态。
孙陵西曲岸乌纱,知汝凄凉正忆家。
人世岂能无聚散,亦逢佳节且吹花。
东横海右中山国,西接天边御射台。辨谤获君从古少,成功食子令人哀。
飞流倒马关中出,急雨卢龙塞外来。欲下高原更回首,尚疑奇士在蒿莱。
云雨匆匆,洞房当日曾相遇。暂来还去。无计留春住。
宝瑟重调,静听鸾弦语。休轻负。绮窗朱户。好做风光主。
树密山深镇雨凉,西州陈迹旧丹阳。相逢莫话当时事,且约清心感妙香。
吹尽柳绵香不歇,仙姿那把春为节。枝头疏蝶解寻芳,忆得仙腰舞回雪。