仙经何物堪却老,较功无如太阳草。龙衔鸡衔名虽异,菟公羊公事可考。
苏君真是神仙裔,橘井阴功贯穹昊。云笈书成数万言,银关珠宫用心早。
独知此物有奇效,福地名山为储宝。不惮林泉新斸掘,斥去杵臼谢饰捣。
况从高士论麴糜,更课公田收秫稻。一朝灵液浮瓮盎,三冬浩气生襟抱。
且欣软饱得浇肠,漫说逆流工补脑。眼碧那忧散黑花,发白故应还翠葆。
贾傅只嫌松醥陋,刘堕敢誇桑落好。直须五斗论解酲,宁待三柸乃通道。
谁知万里落旄人,亦许匏尊自倾倒。为君唤回雪窖春,八载羁愁供一扫。
曼倩宜分此日桃,安期莫诧他年枣。何烦更采石斛花,巳觉容颜不枯槁。
根连石室喜入梦,句拟桐溪愧摛藻。平生我亦爱书扎,朱髓绿肠勤探讨。
幸君汲引成此志,鹤驾骎骎望仙岛。吞腥啄腐非夙心,岁晚兹言良可保。
猜你喜欢
碧玉山围十里湖。水云天共远,戏双凫。河阳花县锦屏铺。人不老,长日在蓬壶。一笑且踟蹰。会骑箕尾去,上云衢。十分深注碧琳腴。休惜醉,醉后有人扶。
天地空空无一尘,谈空可惜枉劳神。欲知空外谈空者,恰似梦中占梦人。
白日奈朱颜,流光几暂闲。九春馀此夕,落照已前山。
红豆留谁折,落花去不还。逢迎他日恨,旧上鬓丝间。
樱桃花底。相见颓云髻。的(dí)的(dí)银釭限意。消得和衣浓睡。
当时草草西窗。都成别后思量。料得天涯异日,应思今夜凄凉。
那时在樱桃花下相见,她低垂着头,如云般的发髻也倾侧了。在闪烁的银灯下,怀着无限的情意,如今却要忍受和衣而睡的寂寞。
分离时我们在西窗下匆匆欢聚的时光。如今都成了别后的相思。你我各在天涯一方,何日才能相见,今晚想到这里内心更感凄凉。
参考资料:
1、叶嘉莹.王国维词新释辑评:中国书店,2006:63-682、2.吴蓓.王国维人间词阅读分析——清词代表性文本阅读之二:浙江大学出版社,2009:25
颓云髻:如云的发髻低垂下来。颓,下垂。的的:鲜明显著貌。银釭:银白色灯盏。消得:谓怎禁得起。和衣浓睡:不脱衣而沉睡。
草草:匆忙仓促或草率。思量:想念,相思。料得:也有稿作“遮莫”二字,大约之意。应思:也有稿作“转思”二字,更思之意。
这首词虽然很短,但却贯串了好几个不同的时空。“樱桃花底,相见颓云髻”在时间顺序上是最早的过去,是回忆与那个女子相见时的情景。“樱桃花底”是以环境的美丽衬托人物;“颓云髻”是形容那个女子因羞涩腼腆而低下头来的样子。人与花互相衬托,那女子的美丽多情可想而知。“的的银釭无限意,消得和衣浓睡”是离别后的现在。“的的”,形容灯光在昏暗的房间里明亮显眼的样子。“无限意”既是灯对人的情意,也是我对那个女子的情意,因为我也在为相思而痛苦,那痛苦无异于灯油的自我煎熬。“消得”带起一个问句,意思是“怎禁得起”;“和衣浓睡”是说自己孤独无聊。
“当时草草西窗”,是对过去和那女子相处的回忆。西窗之下与相知之人剪灯共语,何等安静,何等温馨,何等从容,而王国维却冠以“草草”的状语。“草草”是匆忙仓促,亦有草率的意思,因此这里就含有一种悔恨之意:当时苦知有现在的离别,就一定会加倍珍惜那短暂的相聚,可惜当时自己却把这种相聚视为很平常的事情,随随便便就把那段时间打发过去了。
“料得天涯异日,应思今夜凄凉”是遥想今后。既然说“天涯异日”,可见现在虽已和那人离别,但还没有身在天涯。这两句说明,不但今日与那个女子相聚无望,而且今后更是无望,因为今后自己还要漂泊到比现在更远的天涯海角,与情意却只能越来越深,所以到那时候,今夜这种孤灯下的相思也将成为难忘的场景,永远留在自己的记忆里。
何缘春信息,第一到田家。
为甚笙歌院,重重绣幕遮。
坐忆唐人唱,还惊岁载阴。寒云下幽径,落日到荒林。
遣兴刘伶酒,宣情叔夜琴。湘江归卧处,冉冉亦何心。
宦游畴昔偏天涯,万里东归岁月赊。
古道泥涂居士屩,荒畦烟雨故侯瓜。
园公溪父逢皆友,野寺山邮到即家。
病思渐轻重九近,又将乌帽插黄花。