鸟鸣孤竹冈,春花复班班。江水日东落,行人殊未还。
妾孤处,妾之心,白于水,水白泥可浑。妾心洁且明,望夫不归那忍生。
精神忽通化为石,千秋万年冈上立。
猜你喜欢
春光亭下。流水如今何在也。岁月如梭(suō)。白首相看拟奈何。
故人重见。世事年来千万变。官况阑(lán)珊(shān)。惭愧青松守岁寒。
往日春光亭下的流水,现在在哪里啊?日月如梭,我们头发都白了,打算怎么办啊!
友人再一次相见,我已不能适应变化不测的世事。出仕的热情淡薄了,自愧不如青松,青松在寒时也能守住本色。
参考资料:
1、朱靖华,饶学刚,王文龙编著,苏轼词新释辑评(下册),中国书店,,第1118-1120页2、(宋)苏轼著;石声淮,唐玲玲笺注,东坡乐府编年笺注,华中师范大学出版社,1990.07,第305页
梭:织布机上的部件,穿引很快。多用以比方往来迅速,如日月如梭。拟奈何:打算怎么办。
官况阑珊:意谓出仕为官的热情淡漠了。况:况味,境况和情味。阑珊:衰落,即将残尽。青松守岁寒:指青松耐寒冷,终岁不凋。
上片“春光亭下。流水如今何在也”,是说词人早年与赵晦之相识在春光亭下,那亭下的流水已不知逝去到什么地方了,回忆起当年交友,情深谊厚。从此词的下文“岁月如梭。白 首相看拟奈何”看,“春光亭下”云云,当指第一次密州相见之时,那时词人刚四十岁,尚属壮年,至此时的第三次赠词,词人已是五十六岁,故得称“白首”,且时隔十六年,也与“岁月如梭”相合。
下片:“故人相见。世事年来千万变。官况阑珊。”词人在“故人”面前,倾诉着自己别后的仕宦坎坷经历,有如赵晦之早年的失官东武令和“三仕已之无喜愠”等遭遇,但自己则更为悲惨,“官况”可谓大起大落,几度挫折,正是“世事年来千万变”的反映。结句“惭愧青松守岁寒”,是说自己难能如青松耐守岁寒一般,而倍感惭愧。
词中的“白首相看拟奈何”、“惭愧青松守岁寒”诸句,虽慨叹时光流逝,无奈“岁月如梭”;但是词意却隐含着“壮志难酬”和坚守职责、不惧磨难的积极内涵。读之令人肃然起敬。全词曲尽心态,含蓄哿慨,笔力纵横,铸语自然。
二松何年植,清风未尝息。夭矫向庭户,双龙思霹雳。
岂无桃李姿,贱彼非正色。岂无兰菊芳,贵此有清德。
万木怨摇落,独如春山碧。乃知天地威,亦向岁寒惜。
有声若江湖,有心若金璧。雅为君子材,对之每前席。
或当应自然,化为补天石。
蛾眉应受妒,画手独何人。一见能生悔,君恩此最真。
微躯甘出塞,大计惜和亲。试向边城问,长缨是汉臣。
歌舞如云四散飞,东园篮轝醉归时。
细看春色低红烛,仰折花枝坠接(上四下离)。
仙李回风转长袖,野桃侵雨浸燕脂。
夜长昼短知行乐,不负君家乐府诗。
远愁高树共离离,风逆潮声上浦迟。
海客市中烟起处,江僧阁外雨来时。
船归杳霭唯闻橹,店隐苍茫不见旗。
回首南朝今几寺,可堪重咏牧之诗?
三江读罢又熊峰,百感心期简二封。漫谓交游有光重,极知世运此遭逢。
吟诗社外长观水,点易台前独种松。伊昔同游今老大,麓堂梦转惠山钟。
匡庐山头五老人,晚岁才见羲皇民。雪蒙绿发不改色,云映苍颜真入神。
岂无北海未须避,自有南极堪为邻。吾亭拟结白鹿上,独对一杯公莫嗔。