凤池当日掌丝纶,亲侍红云选玉人。华盖早辞占瑞鹊,春和赐带绂龙麟。
新诗每到蓬莱和,高论时将古议陈。蜚仗竟违成死别,东风将泪洒车尘。
猜你喜欢
前年草草生离日,竟是平生死别时。屡遣小诗将问讯,何堪飘泊在天涯。
归期只拟同携手,觅句应同一解颐。几许月明禁不得,满江春水伴愁思。
谢公最小偏怜女,自嫁黔(qián)娄(lóu)百事乖。
顾我无衣搜荩(jìn)箧(qiè),泥他沽酒拔金钗。(荩箧一作:画箧)
野蔬充膳甘长藿(huò),落叶添薪(xīn)仰古槐。
今日俸钱过十万,与君营奠(diàn)复营斋(zhāi)。
你如同谢公最受偏爱的女儿,嫁给我这个贫士事事不顺利。
你见我没有衣衫就在箱子找,你拔下金钗因我相求而买酒。
你用野蔬充饥却说食物甘美,你用落叶作薪你用枯枝做炊。
如今我高官厚禄你却离人间,为你寄点延请僧道超度士灵。
参考资料:
1、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第336-338页
2、蘅塘退士等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009年11月版:第163-164页
黔娄:战国时齐国的贫士。此自喻。言韦丛以名门闺秀屈身下嫁。百事乖:什么事都不顺遂。
荩箧:竹或草编的箱子。泥:软缠,央求。
藿:豆叶,嫩时可食。
奠:祭奠,设酒食而祭。
这首诗追忆妻子生前的艰苦处境和夫妻情爱,并抒写自己的抱憾之情。一、二句引用典故,以东晋宰相谢安最宠爱的侄女谢道韫借指韦氏,以战国时齐国的贫士黔娄自喻,其中含有对方屈身下嫁的意思。“百事乖”,任何事都不顺遂,这是对韦氏婚后七年间艰苦生活的简括,用以领起中间四句。“泥”,软缠。“长藿”,长长的豆叶。中间这四句是说:看到我没有可替换的衣服,就翻箱倒柜去搜寻;我身边没钱,死乞活赖地缠她买酒,她就拔下头上金钗去换钱。平常家里只能用豆叶之类的野菜充饥,她却吃得很香甜;没有柴烧,她便靠老槐树飘落的枯叶以作薪炊。这几句用笔干净,既写出了婚后“百事乖”的艰难处境,又能传神写照,活画出贤妻的形象。这四个叙述句,句句浸透着诗人对妻子的赞叹与怀念的深情。末两句,仿佛诗人从出神的追忆状态中突然惊觉,发出无限抱憾之情:而今自己虽然享受厚俸,却再也不能与爱妻一道共享荣华富贵,只能用祭奠与延请僧道超度亡灵的办法来寄托自己的情思。“复”,写出这类悼念活动的频繁。这两句,出语虽然平和,内心深处却是极其凄苦的。
古途荆棘少人行,制礼难招鲁二生。世上儿曹俱覆辙,公家伯仲自争衡。
一年欲尽见松秀,众水莫污知渭清。保此不渝真有道,更须直以所能鸣。
寒日林园尊酒陈,琵琶急响似西秦。赤眉铜马千秋恨,谱入鹍弦最感人。
北极诸陵黯落晖,南朝流水照青衣。都将写入《霓裳》里,弹向空园雪乱飞。
白狼山下白三郎,酒后偏能说战场。飒飒悲风飘瓦砾,座间人似到昆阳。
天宝传头竟属谁,四条弦子断肠时。蛮靴窄袖当垆女,今日公然识段师。
雁霜寒透□,正□月云轻,嫩冰犹薄。
溪奁照梳掠,想含香弄粉,靓妆难学。
玉肌瘦弱,更重重龙绡衬著,倚东风,一笑嫣然,转盼万花羞落。
寂寞家山何在,雪後园林,水边楼阁。
瑶池旧约,麟鸿更仗谁托。
粉蝶儿只解寻花觅柳,开遍南枝未觉。
但伤心,冷淡黄昏,数声画角。
骊宫歌笑入青云,曾识常山有战尘。
忠骨已澌余发在,因人得见梦中身。
万国秋声静,三河夜色寒。星临沙树白,月下戍楼残。
击柝行初转,提戈梦未安。沈几通物表,高响入云端。
岂足占时运,要须振羽翰。风尘怀抚剑,天地一征鞍。
失旦何年补,先鸣意独难。函关犹未出,千里路漫漫。