不见韩兄六七年,须眉磊落在吾前。诗成只用三叉手,酒到先浮十满船。
拟向崆峒倚长剑,却来国子坐寒毡。白门佳丽曾游否,何日缄题寄一篇。
猜你喜欢
燕南赵北有京高,吏隐谭经兴更豪。三辅衣冠归讲部,五陵车马识词曹。
金台嶪嶪霜为骨,易水萧萧风似刀。可但登临询往事,淩云今见起蓬蒿。
诸生缝帐近皇州,仙客青毡亦壮游。座上莫停鹦鹉赋,酒傍重贳鹔鹴裘。
南珠绕树光千里,北雁穿云响百楼。何用梦寻燕市月,与君歌筑话离愁。
泪滴秋风不为麟,虚名何用实之宾。
烝豚未害为纯孝,狸首何妨助故人。
好唤游湖缘路便,难邀入社为诗频。
知君颇有东山兴,喝石岩前自过春。
朝眠岩顶云,莫醉岩底石。岩花不知老,香堕几千尺。
流眄枯坐三伏天,无风无雨日如年。幸有池中消暑物,花香绿荫得昼眠。
宝檀金缕鸳鸯枕,绶(shòu)带盘官锦。夕阳低映小窗明,南园绿树语莺莺,梦难成。
玉炉香暖频添炷(zhù),满地飘轻絮。珠帘不卷度沉烟,庭前闲立画秋千,艳阳天。
宝檀金缕鸳鸯枕,绶带盘官锦。夕阳低映小窗明,南园绿树语莺()莺,梦难成。粉红色的鸳鸯枕上雕刻缕金,华美的衣带束住华美的宫锦。夕阳似是有意,在我幽暗的小窗前光临。南园里的绿树上,一对黄莺柔情蜜语,唉,我再也难以入梦见你。
玉炉香暖,我还是频频添香,窗外柳絮轻扬飘荡。屋里尘烟弥漫,我却仍是不卷起珠帘。秋千在庭前闲立如画,唉,真是辜负了这一片艳阳天。
参考资料:
1、王洪.中国古代诗歌精译.北京:朝华出版社,1993年:540-541
宝檀:此处是指珍贵的檀色。绶:古代系帷幕或印纽的带子。《周礼·天官·幕人》:“掌帷幕幄帟之事。”郑司农云:“绶,组绶,所以系帷也。”贾公彦疏:“绶者,条也,以此条系连帷幕。”宫锦:原指宫中所织的锦绸,此指五彩帷幕。
频添炷:多次加燃料。炷:此处指参有香料的燃料。轻絮:指柳絮。沉烟:沉香所燃之烟,味香。
一虏动边陲,用兵三十万。
天威岂不严,贼首犹未献。
自古王者师,有征而不战。
胜败系人谋,得失由庙算。
是以天子明,咨询务周遍。
直欲采奇谋,不为人品限。
公车百千辈,不下遗仆贱。
况於儒学者,延纳宜无间。
如何任生来,三月不得见。
方兹急士时,论择岂宜慢。
任生居太原,白首勤著撰。
闭户不求闻,忽来谁所荐。
人贤固当用,举缪不加谴。
赏罚两无文,是非奚以辨。
遂令拂衣归,安使来者劝。
嗟吾笔与舌,非职不敢谏。