端居念予友,强半已为僧。所贵敦微尚,何论得未曾。
披衣从此始,携手及晨兴。朔气严霜早,频年叹履冰。
猜你喜欢
门有车马客,问君何乡士。
捷(jié)步往相讯,果得旧邻里。
凄凄声中情,慊(qiè)慊增下俚(lǐ)。
语昔有故悲,论今无新喜。
清晨相访慰,日暮不能已。
欢戚竞寻叙,谈调何终止。
辞端竟未究,忽唱分途始。
前悲尚未弭(mǐ),后戚方复起。
嘶(sī)声盈我口,谈言在我耳。
“手迹可传心,愿尔笃(dǔ)行李。”
门前有车马来,问我是哪里人。
我快步赶上去访问,果然找到了自己的旧乡邻。
听到家乡的声音心中悲凄,因此讲话中也增加了不少家乡的话。
同忆往事,过去的欢乐和悲苦都一一叙述。
清晨的时候出去相访老乡,到日暮降临还迟迟不肯回来。
我们之间总有说不完的话题。
但人生终需一别,我们毕竟要中途分别。
刚才的悲苦回忆还没有停止,又新添许多忧愁。
在分别时,我不禁凄楚哽咽,对旧友说着一些分别保重的话:
“记得以后常常写信过来,来表达你的心情,愿你前方行路好好保重。”
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
捷步:快步。讯:访问。
慊慊:凄苦忧愁的样子。下俚:《下里巴人》,泛指俗曲。这里意为听到家乡的声音心中悲凄,因此讲话也增加了不少家乡的土话。
弭:停止。
嘶:凄楚哽咽。
手迹:指写信。笃行李:指行路时保重。
这首诗是鲍照拟古乐府而作,写的是朋友惜别的感伤之情。
哑吃黄瓜苦自知,将丝就纵落人机。
低田缺水遭天旱,古菓安身著鬼迷。
贼去关门无物了,病深服药请医迟。
竹筒种火空长炭,夜半描龙画向谁。
八石天开势绝攀,算来未似此心顽。已吞缭白萦青外,依旧个中云梦宽。
雨后平林逗翠光,与君携手下崇冈。小桥跨涧村舂急,老树吹花野店香。
远路出关如独鹤,好山对岸似群羊。金川亭下披襟坐,日暮不胜岚气凉。
数里白云里,身轻无履踪。故寻多不见,偶到即相逢。
古井生云水,高坛出异松。聊看杏花酌,便似换颜容。
木叶乱脱飞银涛,馀皇箫鼓何嘈嘈。郎今莫渡且归去,灵岩如屋苍天高。
不管髼鬆雪满颠,笔床茶灶度年年。
穷愁博得长清健,多折梅花供老天。