石头城西去来客,路熟深惭钵山碧。山下诗人顾石公,念我狂痴时叹息。
猜你喜欢
留仙裙子石华裾,一种柔情玉有余。肯负平时酬芍药,祇宜生日近芙蕖。
款宾亲设文犀箸,送远空思小犊车。休抱王郎天壤恨,琴心未必遇相如。
某恶鼠,破家求良猫。厌以腥膏,眠以毡(zhān)罽(jì)。猫既饱且安,率不食鼠,甚者与鼠游戏,鼠以故益暴。某恐,遂不复蓄猫,以为天下无良猫也。是无猫邪,是不会蓄猫也。
有个人憎恨老鼠,倾尽所有的家财讨得一只好猫。用鱼肉喂养,用棉垫、毯子给猫睡。猫已经吃得饱饱的并且过得安安稳稳,大都不捕鼠了,有时猫甚至与老鼠一块嬉戏,老鼠因此更加凶暴。这人十分生气,把它赶走,于是再也不在家里养猫了,认为这个世界上没有好猫。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
某:某个人;有一个人。恶:讨厌;厌恶。破家:拿出所有的家财。破:倾尽厌:满足。以:用。腥膏:鱼和肥肉。腥:代指鲜鱼。膏:肥肉。罽:(罽蒘)古书上说的一种植物,似芹,可食,子大如麦粒。俗称“鬼麦”。毡罽:毡子和毯子。且:并且。率:大都。故:缘故。益:更加。暴:凶暴。横行不法。遂:于是;就。逐:驱逐,赶走。蓄:养。以为:认为。
溺爱是不可取的,温室里是培养不出栋梁来的。环境过于安分,就会懒散,不思进取。主人公最后的结果全是他一手造成,他没有想过安逸会削弱猫的斗志,他是个只会说猫不好,却不会反思自己错在哪里的人。给人以深思启示。对人太过迁就会适得其反,对动物也是如此!
无事闲庭不启扉。箧香空叠旧罗衣。绿浓红淡恨依依。
睡起海棠香梦足,隔帘芍药淡烟迷。春来春去总堪疑。
经过声影自沉潜,何意金堂骤有嫌。忍泪笑言终脉脉,低眉羞恨只厌厌。
情迷那唤江郎觉,酒政何堪石尉严。私幸向来幽寂惯,锁窗应自耐拘钳。
剑倚江天动远思,江南乱后独归迟。
满城风雨收镫夕,万户弦歌破贼时。
欲采骊珠候潮落,且凭雉堞看云移。
终期买棹沧波上,相唤妻儿理钓丝。
寂寞深闺夜,挑灯纫素衾。短长今世样,新旧美人心。
欲雨风难定,将寒雪易侵。糟糠堂不下,关切到于今。
平生才业笑时髦,唾手功名晚未遭。白发早怜西日远,红旗还值北风高。
定知国士逢青眼,会遣乡儇卖宝刀。独有失依门下客,梦随仙舸泛江涛。