种得长松万个多,连山数里暗烟萝。何时投老归乡曲,分我寒岩翠一坡。
猜你喜欢
云鬟(huán)烟鬓(bìn)与谁期,一去天边更不归。
还似九疑山下女,千秋长望舜(shùn)裳衣。
望夫石梳得像云烟一样的头发期待谁的归来?到了像天一样遥远的地方就不回来。
好像追随舜帝因山崩葬在山下的妻子儿女一样,期待舜帝能穿着衣裳归还。
参考资料:
1、王兆鹏,黄崇浩.王安石集:凤凰出版社,2006年:28-29
2、刘振鹏.王安石文集:辽海出版社,2010年:91
3、孙董霞.望夫石意象诗意诠释:现代妇女341期,2010年:1-2
更:古时候的时间计量单位,在这里表达时间的长久。
九疑山下女:传说中舜帝的妻子娥皇、女英,她们是帝尧的女儿。帝舜南巡,至九疑山,崩,遂葬于此。二女追随不及,乃投湘水而死。裳衣:衣裳。喻指舜。
一、二句写眼前的望夫石,云鬟烟鬓,语言简单明了,描写形象逼真,把云烟比作望夫石头发。“云鬟烟鬓与谁期”中的“与谁”用了反问的语气,体现出望夫石对丈夫的归来抱有深深的期待,并引起读者思考望夫石像所想的内容。
三、四句转写另外一个“望夫”的传说,引用了“二妃望舜,本意在望其生还。”的典故。通过舜帝妃子期待舜帝归还来烘托诗人所要表达出向往国家美好政治的前景。在诗人者看来,舜还是上古圣明之君的一个代表。望舜实是向往圣明之治。希望国家未来的政治路途能够光明,国家能得到更好的发展。
全诗没有国家方面的描绘,却通过运用妻子期待与丈夫相聚的典故,来表达对未来国家兴盛的向往。诗中通过“还”字把“望夫石”和“二妃望舜”的典故相连,借以妻子期待丈夫归来的故事,共同表达出诗人对未来美好的生活的期待和向往之情。
中军高韵拂云霓,世路能将宠辱齐。君去可无离合恨,不应流涕怅睽携。
仰看云在天,未辨行迟速。今日穿云跨岭行,岂知疾过奔马足。
平地风气清,吹云天上行。今日披云动凉气,始知风在云中生。
山不见路惟见云,桃花梨花近不分。北云压山乌欲雨,南云映日红氤氲。
下山直自云中落,云中之人轻似鹤。翩然可是隔仙凡,怅望山头挂云脚。
我闻仙人乘云兼御风,仙家幻术安能通。不如安坐南云下,笑指此云称老翁。
门掩自閒閒,樽空宁薄薄。妙语知杜美,刚肠识雷恶。
饶花人岂贫,多竹地不薄。最道长官难,只愁里胥恶。
空濛晴雪卷汀洲,红蓼丹枫次第秋。空溯伊人愁不见,出栖穷士志难酬。
晓风弄笛声微咽,宵露蜚珠泪暗投。倩女离魂悲白发,水云乡里證仙游。
汉庭荣巧宦,云阁薄(bó)边功。
可怜骢马使,白首为谁雄。
汉庭看重巧言令色徒,轻视边疆立功者。
可叹你枉称骢马使,空有雄才直到白头。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
汉庭:指汉朝。薄:轻视。
指刺之意跃然纸上,可见伯玉不事逢迎的性格,亦可见则天时开明自由的风气(只要你不拥李反周)。两千年来实为难得。
高秋风月变新凉,老泪何堪不计双。
从此梦魂应逐汝,南云夜夜过鄞江。