里巷占新岁,皆云胜旧年。几回新岁过,万事只如前。
猜你喜欢
数漏掩残历,中宵气候殊。独怜愁共病,不与岁同除。
三十知未老,巳难同少年。功名谢时辈,心事愧前贤。
良医难治病,学道不能行。疟疾何须患,吾心病未轻。
翠滑烟虚小洞天,一辞泗水不知年。君王半醉宣和殿,曾见惊尘落舞筵。
山茶白者色胜玉,产自麻源第三谷。涪翁作贼始纪之,群芳著谱缺标目。
我家旧圃有此花,不与红紫争丽华。苎萝美人含笑靥,玉真妃子披冰纱。
野人只解花前醉,未经考订分种类。琅琊王公淹雅才,命题偶为诸生试。
吾侪万事忽眼前,此花根种无能传。区区物产尚难辨,乡邦大者宁详焉。
春风连朝动帘幕,又见琼瑶堆灼灼。花今与我为乡人,但愿年年对花酌。
椒团黄粉腻,柳染翠丝匀。献颂宜新岁,攀条怆远人。
南浦(pǔ)春来绿一川,石桥朱塔两依然。
年年送客横塘路,细雨垂杨系画船。
春天到来的时候,这满塘的水就绿了,但水上的石桥和水边的红塔旧色依然。
在每年送朋友上路的横塘里,蒙蒙细雨中,即将远行的画船栓在岸边的垂杨柳上。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
南浦:泛指送别之处。
这首诗写送别朋友时的情景,表达了与朋友间的深情。横塘在江苏省苏州市西南,风景宜人。
前两句为送别之景。南浦,泛指送别友人的河边。一川;是为一片,遍地。朱塔;红色的宝塔。这两句可以这样理解;春天来了,南浦平披上了绿装,大地焕然一新。只有石桥、朱塔,不管春夏秋冬,还是老样子。两依然,朋友乘春光而去,以后只有石桥、朱塔与诗人为伴。想到这诗人黯然神伤。
后两句是离别之情。系;拴着。画船;油漆彩绘之船。在年年送客的横塘,今又有一条将要离去的画船,在蒙蒙细雨中拴在杨柳上,垂柳轻舟、雨中送客、依依惜别之情更使人伤怀。
全诗以抒情之笔写景,通过环境景物描写,烘托离别之情,情景交融,深情缠绵,回味无穷。