豪士不受羁,自然远俗格。貌兄以青莲,疑也何其特。
索米长安中,与兄安苦节。坐对亦何言,乃心如皓月。
穷交世莫骇,狂起天应悦。惠我生日诗,筵间飞白雪。
坐此不知寒,朔风徒栗烈。
猜你喜欢
才擅天孙织锦绫,思如风柳字如蝇。不因人热长同水,映入蓬壶自有冰。
曾□细君劳切肉,将毋女史伴篝灯。清贫事好休相笑,可是前身雪岭僧。
羔裘(qiú)豹祛(qū),自我人居(jù)居。岂无他人?维子之故。
羔裘豹褎(xiù),自我人究究。岂无他人?维子之好。
你身着羔皮礼服豹纹袖饰,竟然对我们如此大模大样。难道你就这样目中无人吗?我们可是看在老交情份上。
你身着羔皮礼服豹纹袖饰,竟对我们一副傲慢的模样。难道你就这样目中无人吗?我们可是看在老朋友份上。
参考资料:
1、王秀梅译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:233-234
2、姜亮夫等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:230-231
羔裘:羊皮袄。羔:羊之小者。袪:袖口,豹祛即镶着豹皮的袖口。自我人:对我们。自,对;我人,我等人。居居:即“倨倨”,傲慢无礼。维:惟,只。子:你。故:指爱。或作故旧,也通。
褎:同“袖”,衣袖口。究究:心怀恶意不可亲近的样子,指态度傲慢。
此诗两章,脉络极清楚,每章的前二句极写卿大夫的服饰之威和对故旧的侮慢之态;后二句则通过自问自答,表现了原为友人的那位先生的怨愤不平的情绪,而诗句的语气显得“怨而不怒”,很能体现“温柔敦厚”的诗教。
此诗一开头,描述了卿大夫的服饰,可见,这位卿大夫是一位政治新秀,刚刚步入了从政的圈子。但他很不低调,以为自己了不起了,一种强烈的优越感立马就显出来了:“自我人居居。”活画出衣服傲慢无礼的神情。但他的故旧老友,虽然没有他的官阶高,但一点也不气馁,显示出很强的个性。
从结构上来看,此诗显得十分简单,艺术上也没有太多的特色,比较明显的也就是反复吟咏、反复唱叹、回环往复的手法。这种手法实际上在《诗经》中已相当普遍,有着民歌民谣的风味,从这也正说明了《诗经》与民歌之间的密切关系。
此外,该诗中所用的设问和作答的形式,在《诗经》中也时而可见。这种修辞方法作为讽刺或表现一种强烈的情绪是很合适的。
月华明洁好霜天,遥指层城几暮烟。
妙意此时谁与寄,美人湘水隔娟娟。
南山豺虎北山狐,讨伐神兵奉玉符。铁甲光明三百万,牙旗新署黑云都。
客愁枫叶秋江隔。隔江秋叶枫愁客。行远望高城,城高望远行。故人新恨苦。苦恨新人故。斜日晚啼鸦。鸦啼晚日斜。
孤檠侧,诉尽十年踪迹。
残夜银釭无气力,绿窗寒恻恻。
落叶瑶阶狼藉,高树露华凝碧。
露点声疏人语密,旧欢远处觅。
薄游出彼东道。上留田。薄游出彼东道。上留田。循听一何矗矗。上留田。
澄川一何皎皎。上留田。悠哉逖矣征夫。上留田。悠哉逖矣征夫。上留田。
两服上阪电游。上留田。舫舟下游飙驱。上留田。此别既久无适。上留田。
此别既久无适。上留田。寸心系在万里。上留田。尺素遵此千夕。上留田。
秋冬迭相去就。上留田。秋冬迭相去就。上留田。素雪纷纷鹤委。上留田。
清风飙飙入袖。上留田。岁云暮矣增忧。上留田。岁云暮矣增忧。上留田。
诚知运来讵抑。上留田。熟视年往莫留。上留田。