日出东隅是海边,长风吹袂更翛然。使君歌舞惟妍景,病客江湖且暮年。
引睇总教随去鸟,冥心端合守寒檐。鲸波只在红筵外,想见戈船泛远天。
猜你喜欢
突兀飞楼壮粤边,未登孤思剧悽然。江河滚滚岂今日,烟火寥寥非昔年。
雨过残虹流綵栋,秋来哀雁掠虚檐。游人莫谩贪跻览,愁杀垂南薄暮天。
玉山颓倒莫来扶,富贵功名不让渠。文举平生一樽酒,苦逢儿辈议才疏。
炎蒸客路子如何,秋入庭兰阻啸歌。京口列营看射戟,石头荒刹共扪萝。
画图层岭青岚出,诗句长江白浪多。纵道山川殊快意,不将离索饱经过。
乌山还命酒,兀坐对奇峰。遇节须行乐,寻幽莫厌重。
寺深松竹护,碑古藓苔封。自把犁锄足,清时学老农。
雨雪隔榆(yú)溪,从军度陇(lǒng)西。
绕阵看狐迹,依山见马蹄。
天寒旗彩坏,地暗鼓声低。
漫(màn)漫愁云起,苍苍别路迷。
雨雪纷飞成了边塞的隔离,跟着军队度过了陇西。
绕着营地能看见狐狸留下的踪迹,在山旁还依稀能看见雪地上马蹄的印记。
天寒地冻,连彩旗也黯然失色,鼓声也显得低沉。
乌云漫漫愁绪绵绵,路途苍茫迷失了回家的路。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
雨雪:此处“雨”应读为“yù”,动词,意思是“下”。雨雪:下雪,飞雪。隔:阻隔,隔断。榆溪:榆林塞。此处代指边塞。从军:参加军队。此处既是诗人自指,也指所有戍卒。陇西:在今甘肃东部。
漫漫:广远无际。愁云:云气阴霾暗淡。苍苍:空阔辽远。别路:离别家乡之路。迷:迷失。
“”首联破题,交代了时间、地点、事件,为下文营造了特定的氛围。首尾照应,前说下雪隔断了边塞,指隔断了回家的路,后说不要忘了回家的路。陇西一语双关,一指陇西边关要塞,可见戍边之寒远,陇又有坟墓之意,所以又指战争之残酷。(鲍照《芜城赋》边风急兮城上寒,井径灭兮丘陇残。)
“”颔联承接首联,进一步写出了边塞的荒凉景象。“狐”字,使人联想到狐死首丘,传说狐之将死,头必朝向出生的山丘,比喻不忘本或对家乡的思念,与荒凉形成对比突出戍卒的思乡之情。
“”颈联借景抒情,情景交融,把边地的寒冷、阴暗、萧条与士卒压抑、沉闷的心情融合在了一起。
“”尾联总结全诗,点出了戍卒思乡这个主题。正因为有了这个主题,则前几句诗的萧条之景也找到了落足点。“愁云”和“迷”,不只是自然景象的反映,更是戍卒内心情绪的传达。
歌舞初承恩宠时,六宫学妾画蛾眉。
君王厌世妾头白,闻唱歌声却泪垂。
二人能歌得进名,人言选入便光荣。
岂知妃后多娇妒,不许君前唱一声。
驱马度炎关,身经瘴野还。稍馀衣带水,已尽剑铓山。
海月随人远,湘云似我闲。不须占紫气,游戏且人间。