伊兹春始,馀寒未融。有雁哀鸣,过我房栊。岂避南暄,眷此北风。
静言思之,似罹罦罿。惊弦既脱,栖息靡踪。提提鸒斯,载西载东。
维鹊有巢,亦以禦冬。凡鸟有托,尔独孤穷。我闻其声,翘首长空。
瞻望弗及,忧心有冲。
猜你喜欢
一语天然万古新,豪华落尽见真淳(chún)。
南窗白日羲(xī)皇上,未害渊明是晋人。
陶渊明的语言平淡、自然天成,摒弃纤丽浮华的敷饰,露出真朴淳厚的美质,令人读来万古常新。
陶渊明自谓自己是上古时代的人,但并未妨碍他仍然是个晋人。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
天然:形容诗的语言平易,自然天真。豪华:指华丽的词藻。真淳:真实淳朴。
羲皇上:羲皇上人,指上古时代的人。
这首诗是元好问评晋代诗人陶渊明。出于对当时诗坛雕琢粉饰、矫揉造作诗风的反感,元好问评论晋代诗人陶渊明时前两句说:“一语天然万古新,豪华落尽见真淳。”元好问崇尚陶渊明诗歌自然天成而无人工痕迹,清新真淳而无雕琢之弊。陶渊明的诗句自然质朴不假修饰,剥尽铅华腻粉,独见真率之情志,具有真淳隽永、万古常新的永恒魅力,是元好问心仪的诗的最高境界。如陶渊明的《饮酒》“采菊东篱下,悠然见南山”、《归田园居》等都体现了陶渊明崇尚自然的人生旨趣和艺术特征。
巫山七百里,巴水三回曲。
笛声下复高,猿啼断还续。
巫山之长有七百里,巴水的水流弯曲,曲折颇多。
行在巴水之上,不断有阵阵悠扬的笛声传来,声调时高时低,两岸的猿啼不断,断了还续。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
巴水:指巴地,在今天四川省。三回曲:水流弯曲,长江在四川一带曲折颇多。三,不是确数,是约数,很多的意思。
自汉魏以来,历代文人就在有关蜀道的作品中对其加以描写渲染。萧纲的《蜀道难》写了巫山一带的险峻地势,诗歌短小而凝练。
上将三略远,元戎九命尊。缅怀古人节,思酬明主恩。
山西多勇气,塞北有游魂。扬桴上陇坂,勒骑下平原。
誓将绝沙漠,悠然去玉门。轻赍不遑舍,惊策骛戎轩。
凛凛边风急,萧萧征马烦。雪暗天山道,冰塞交河源。
雾锋黯无色,霜旗冻不翻。耿介倚长剑,日落风尘昏。
绿暗红稀春已深,东风吹度小墙阴。凋荣何恨人间事,独倚幽窗数过禽。
采采芙蓉花,江长浩烟雾。绻彼同心人,方舟不成渡。
归来坐前轩,月白澹清露。永怀弗能谖,鸣珰渺何处。
底用匆匆便据鞍,离觞纵满不能欢。
潇湘万里客愁远,鶗鴃一声春事阑。
此去宦游当益显,时来功业自非难。
似闻幕府资奇画,好借雄风弄羽翰。
凉月娟娟照满怀,流光如水共徘徊。持杯对影非吾事,但许帘栊彻夜开。