物外翛然获自由,殷勤诸子送他州。白云暂驻无方所,明月相随到处优。
岩谷乍拖终勿思,林泉幽景岂回眸。吾今此去聊相别,汝且和光混众流。
猜你喜欢
秋风起兮白云飞,草木黄落兮雁南归。
兰有秀兮菊有芳,怀佳人兮不能忘。
泛楼船兮济汾河,横中流兮扬素波。
箫鼓鸣兮发棹(zhào)歌,欢乐极兮哀情多。
少壮几时兮奈老何!
秋风刮起,白云飞。草木枯黄雁南归。
秀美的是兰花呀,芳香的是菊花。思念美人难忘怀。
乘坐着楼船行驶在汾河上,划动船桨扬起白色的波浪。
吹起箫来打起鼓,欢乐过头哀伤多。
年轻的日子早过去,渐渐衰老没奈何。
参考资料:
1、任克良编.拜城诗词选编:中国文化出版社,2010:14.
2、李寅生著.中国古典诗文精品读本上册:国家行政学院出版社,2013:82-83.
3、霍松林著.霍松林选集第十卷历代好诗诠评:陕西师范大学出版总社,2010:3-4.
4、姜葆夫选析.汉魏六朝诗歌赏析:广西教育出版社,1991:4-6.
5、童辉主编.一生最爱古诗词:外文出版社,2012:115-116.
黄落:变黄而枯落。
秀:此草本植物开花叫“秀”。这里比佳人颜色。芳:香气,比佳人香气。兰、菊:这里比拟佳人。“兰有秀”与“菊有芳”,互文见义,意为兰和菊均有秀、有芳。佳人:这里指想求得的贤才。
泛:浮。楼船:上面建造楼的大船。泛楼船,即“乘楼船”的意思。汾河:起源于山西宁武,西南流至河津西南入黄河。中流:中央。扬素波:激起白色波浪。
鸣:发声,响。发:引发,即“唱”。棹:船桨。这里代指船。棹歌:船工行船时所唱的歌。极:尽。
奈老阿:对老怎么办呢?
诗开篇写道:“秋风起兮白云飞,草木黄落兮雁南归。”阵阵秋风卸白云而飞,岸边的树木已不复葱郁,然而纷纷飘坠的金色的落叶,为秋日渲染了一副斑斓的背景。大雁苍鸣,缓缓掠过樯桅……短短两句,清远流丽。
胡应麟《诗薮·内编》卷三:“秋风百代情至之宗。”秋日乃惹人思情,虽有幽兰含芳,秋菊斗艳,然凋零的草木,归雁声声,勾起汉武帝对“佳人”不尽的思念之情:“兰有秀兮菊有芳,怀佳人兮不能忘。”此句写的缠绵流丽乃一诗之精华,正如张玉谷《古诗赏析》卷三:“此辞有感秋摇落系念仙意。怀佳人句,一篇之骨……”
“泛楼船兮济汾河,横中流兮扬素波。萧鼓鸣兮发棹歌”三句,竭力描写汉武帝泛舟中流、君臣欢宴景致。当楼船在汾河中流疾驶,潺缓的碧水,顿时扬起一片白色的波浪。在酒酣耳热之际,不禁随着棹橹之声叩舷而歌。
紧接着却出现了“欢乐极兮哀情多”。君临天下,当藐视一世,俯视天地之间,应慨然得意忘形尔。何来如此幽情哀音?王尧衢《古诗合解》卷一一语道破:“乐极悲来,乃人情之常也。愁乐事可复而盛年难在。武帝求长生而慕神仙,正为此一段苦处难谴耳。念及此而歌啸中流,顿觉兴尽,然自是绝妙好辞”原来,即便是君王也免不了生老病死,眼前的尊贵荣华终有尽时,人生老之将至,所有一切也会随着死亡不复存在,所以又怎能不因为“少壮几时兮奈老何”而忧伤呢?
介庵前后集,熟读眼生花。学问祖千古,文章雌百家。
今非公莫继,况有子堪誇。换骨蓬莱去,分吾九转沙。
冥鸿久不群,征拜动天文。地主迎过郡,山僧送出云。
登车残月在,宿馆乱流分。若更思林下,还须共致君。
不见文园又几朝,一杯仙露渴全消。戏书重挽千钧弩,试饮还欹五石瓢。
吟对馆松犹翠羽,起看宫柳欲青条。生绡昨日看图画,更觉红颜比昔韶。
同游云外寺,渡水入禅关。立扫窗前石,坐看池上山。
有僧飞锡到,留客话松间。不是缘名利,好来长伴闲。
仙媛芳名齐日月,閟宫遗像锁烟霞。明湖日镜金钿影,清露长涵宝靥花。
飒飒灵风催苦竹,泠泠秋色净蒹葭。可怜陨玉空山后,惭愧蛾眉学浣沙。
一赋《归来》不愿馀,文园多病滞相如。篱边竹笋青应满,洞口桃花红自舒。
荷蒉有心还击磬,周公无梦欲删《书》。云间宪伯能相慰,尺素长题问谪居。