登舻眺海日,涉岛听江猿。何意豫章国,还著孤蓬根。
经过徐孺宅,出入洪乔门。昔看秋叶落,今见荷花繁。
颇耽山水趣,正惬朋从温。穷秋催客去,独帆若云奔。
追攀感数子,酒襟馀泪痕。既伤岁月晚,复恋烟霞樽。
欢乐无定序,聚散同朝昏。丈夫志四海,别离何足论。
猜你喜欢
残灯风灭炉烟冷,相伴唯孤影。判教狼藉(jí)醉清樽(zūn),为问世间醒眼是何人。
难逢易散花间酒,饮罢空搔(sāo)首。闲愁总付醉来眠,只恐醒时依旧到樽前。
灯残风灭,香炉之烟也已经变冷,相伴的只有自己孤单的身影。情愿喝得酩配大醉,借清酒来麻醉自己,问世间醒眼的是什么人。
相聚难离别易,唯又离别之时的酒宴,喝完之后独自搔头。闲愁总是交付喝醉来入眠,只害怕醒来时候自己依然在酒器面前。
参考资料:1、(清)纳兰性德著;聂小晴注译.纳兰词全编笺注:北京联合出版公司,2013.08:第220页。
炉烟:熏炉或香炉之烟。“判教”句:意谓情愿喝得酩配大醉,借清酒来麻醉自己。判:情愿、甘愿、不惜之意。清樽:酒器,借指清酒(清醇之酒)。亦作“青樽”。亦作“清罇”。醒眼:清醒之眼光。
花间酒:谓美景良辰时之酒宴。搔首:以手搔头。焦急或有所思貌。
“残灯风灭炉烟冷,相伴唯孤影。”起笔便是一副凄凉孤寂之境。夜风骤起,吹灭了摇曳的灯火,香炉里的烟灰早就凉透了。一阵风将房间里唯一的光明和温暖,不由分说地夺走了,只剩下一个孤零零的影子,伴着孤零零的词人。
“判教狼藉醉清樽,为问世问醒眼是何人?”既然无人作伴,只有清酒陪伴自己。纳兰所说的“醒眼”之人,便是屈原这般不随波逐流,英雄式的理想主义者。纳兰又何尝不是在以屈原自喻。身边小人对权势趋之若鹜,纳兰始终冷眼以对,保持高洁之心,只是,这样一人对抗千军万马的日子,多么的孤单,多么的凄凉。
“难逢易散花问酒,饮罢空搔首。”纳兰心事无人知,只有友人顾贞观懂他,但是相聚之日不多,不能时常与纳兰互诉衷肠,饮酒作诗。纳兰不住地叹息,别离漫长,相逢苦短,知己已去,剩自己一人面对这早早散了的宴席。酒喝光了,只能对着满桌的空杯搔首长叹。
“闲愁总付醉来眠,只恐醒时依旧到樽前。”这句写得无限凄凉。既然闲愁萦怀,难以排遣,就让酒来麻醉它们吧,然后,再麻醉我自己,换得一时的安稳睡眠。可是醒来之后依然孑然一身,依然愁绪满怀、怕是又要到酒杯面前,喝得大醉一场。
全词表达了词人对友人顾贞观的怀念之情以及对当时身世的无奈,情真意切。
池沼全无水半瓯,高乡遇旱更堪忧。连年有蓄犹无患,那晓连年已歉收。
银台金阙夕沈沈,独宿相思在翰林。三五夜中新月色,
二千里外故人心。渚宫东面烟波冷,浴殿西头钟漏深。
犹恐清光不同见,江陵卑湿足秋阴。
六载华阳赋别离,临淮此日见旌旗。悲凉白发谈兵夜,宛转红颜任侠时。
万户侯真誇燕颔,九天人欲问蛾眉。桃花烂醉春明畔,一骑旋飞到习池。
暖透元戎邸,公馀小队过。沙场朋稍集,綵棒力先和。
势疾星驰阪,规分月印波。遥工催上画,近捷巧收窝。
俯击华裾委,傍挥运道颇。大娘休舞剑,壮士罢横戈。
瞬笑千夫失,能争百步多。未观超距戏,且等弄丸科。
乘兴频移帜,迎欢促按歌。凡情才敢露,绝艺目空睋。
底用方尤物,真堪敌睡魔。定知张仆射,老去奈狂何。
仙姑八十春秋高,两鬓墨黑无斑毛。鹿胎冠子青纱袍,神风清峻真仙曹。
人生瞥忽如销膏,是非海里翻波涛。五斗官米令人劳,安能俛首争锥刀。
愿仙乞我瓢里一丸药,武陵溪上抖擞世俗腥与臊。
不然教我蝉蜕羽化秘诀之一二,海山深处摘取王母千岁不熟之蟠桃。
纷纷鸾鹤满虚空,耳畔如闻度海风。直上云霄千万里,此身飞入紫微宫。