阿房宫阙飞赪灰,鸿沟战垒乌云颓。炎荒唾手属一尉,龙蟠虎踞风云开。
贲禺营度比鄠杜,岭峤材木同甫徕。远拓苍梧作围障,近临沧海如浮杯。
当时淩云恣遐眺,中原逐鹿嗤尘埃。刘项平生只尔汝,韩彭以下真舆台。
黄屋左纛儿戏罢,翠羽桂蠹庭宝来。英雄识时竟如是,蛮夷称长诚壮哉。
巍巍岩城镇南服,遗址吊古披荆莱。草泽雄基阅千载,山川霸气淩九垓。
裨瀛环络今指掌,岛屿罗布如数枚。穷黎流广受朘剥,异类苛虐谁矜哀。
髡钳自古有异士,佣保何地无奇魁。虬髯藉手扶馀外,徐市传业神山隈。
一驰汉使奉正朔,永为藩服无嫌猜。吁嗟乎,推排世变成际会,安知后无陆贾来登台。
猜你喜欢
粤峤(qiáo)犹存拜汉台,东南半壁望中开。
命归亭长占王业,人起炎方见霸(bà)才。
日月行空从地转,蛟(jiāo)龙入海卷潮回。
山川自古雄图在,槛(jiàn)外时闻绕电雷!
粤峤:峤,尖而高的山。粤峤,同“穗”岭,即广州的山,指越秀山。拜汉台:指越王台。因赵佗终于归顺汉朝,故说拜汉。
“命归”句:命,命运;亭长,指刘邦,因刘邦参加农民起义前曾任泗水亭长。人:指赵佗;炎方,南方。
日月:暗合“明”字。隐括含意是:抗清斗争还在继续,复明仍有希望。
“山川”句:山川,此代指中国。槛:栏杆。
廖燕在1747年(康熙十二年)初至广州,为时一年。这一年十二月,吴三桂联合耿精忠、尚之信发动叛乱,三藩之乱起。数月之间,连陷辰州、沅州等地,据岭南六省。此时,斗争性质未明,廖燕寄予复明厚望。于是,在广州写了这首诗,时间当在1747年末,或1748年春。
神剑当时断白蛇,华夷悉入卯金家。徒怜南海居蛙坎,未识中原制犬牙。
献璧称藩真得计,橐金满载已堪嗟。荆榛满目荒台下,独倚东风听暮笳。
岂有裘和葛,冬春共一囊。新裁拣入市,败枲任堆床。
已自甘由缊,谁堪裛蹠香。我私忍便弃,慈母泽难忘。
万顷琉璃蹙翠鳞,日迟风暖物华新。千花百草游人路,应谓壶中别有春。
太公望汝实多年,忽试英啼到耳边。抱送已知劳孔释,前生应谪是神仙。
槐凝紫气迎朝日,梅散莺声出晓烟。欲把青箱亲付与,独怜传世只青毡。
九日登高会,羁人感物华。他乡时断酒,独客罢看花。
病叶秋先坠,寒林日易斜。雁行吹不断,回首渺天涯。
晏子近嚣尘,萧何处穷僻。
我居城市间,而有山林适。
一水带清泚,万竹环翠密。
亦足了此生,人寿稀七十。