亭院无多地,清幽称客居。时艰思引疾,眼暗尚钞书。
阶溜浮花片,巢鸠唤雨余。只如入丛蔚,风景俨吾庐。
猜你喜欢
春来人暗知,何物验来时。
林暖树改色,山晴云弄姿。
归鸿高的的,生浪细差差。
老帅非行乐,劭农一驻旂。
青青草色满江洲,万里伤心水自流。越鸟岂知南国远,
江花独向北人愁。生涯已逐沧浪去,冤气初逢涣汗收。
何事还邀迁客醉,春风日夜待归舟。
景斜瓦碗方食,日晏柴门未开。五柳前身处士,一瓢今日颜回。
当年五月访庐山,山翠溪声寝食间。
藤杖复随春色到,寒泉顿与客心闲。
岩头悬布煎茶足,峡口惊雷泛叶悭。
待得前村新雨遍,扁舟应逐好风还。
忆自栖贤夜入城,道边兰若一僧迎。
偶然不到终遗恨,特地来游慰昔情。
海外声闻安至此,堂中天鼓为谁鸣。
匆匆复向深山去,一盏醍醐饱粟罂。
〈罗汉院有新罗罗汉,堂中法鼓特大。
〉此山岩谷不知重,赤眼浮图自一峰。
芒屩随僧践黄叶,晓光消雪堕长松。
石泉试饮先师锡,午饭归寻下寺钟。
胜处转多浑恐忘,出山惟见白云浓。
出门寒辉看向圆,清宵白云多在天。归人已绝四邻静,老树叶陨风凄然。
门前即是寒溪路,坦步徐吟过古渡。长桥立久人不知,明月相随自来去。
穆(mù)湖莲叶小于钱,卧柳虽多不碍船。
两岸新苗才过雨,夕阳沟水响溪田。
屋上鸠(jiū)鸣谷雨开,横塘游女荡船回。
桃花落后蚕齐浴,竹笋抽时燕便来。
穆湖:也叫穆溪,在嘉兴东北。卧柳:枝干斜卧于水上的柳树。
鸠鸣:预示晴天。谷雨:清明后一个节气。开:雨霁天晴。横塘:地名,在今江苏苏州西南,以分流东出,故名。荡船:摇船。
浴蚕:育蚕选种的一种方法。即将蚕种浸于盐水或以野菜花、韭花、白豆花等制成的液体中,汰弱留强,进行选种。
新生的莲叶小于铜钱,垂柳拂水不碍船行,让诗人倍感新奇;雨后的两岸新苗,夕阳映照下的潺潺沟水让诗人感受到无限生机。诗不仅摹写出一幅绝美的穆湖风景图,也透示出诗人对乡村美景的由衷喜爱。第二首描写苏州横塘地区风情。首句点时节并写天气,谷雨时节,斑鸠欢叫,雨霁天晴,令人心旷神怡。后三句写所见,“横塘游女荡船回”,情景悠闲而活泼,桃花飘落,浴蚕留种,竹笋拔节生长,春归燕子飞翔,既富乡村特色,又显勃勃生机。
下峡初惊滟滪过,压船巫岫郁嵯峨。荒唐事往馀云雨,欸乃声高出漩涡。
三蜀规模诸葛在,百年感慨杜陵多。酒醒日暮长安远,愁听渔翁作楚歌。